SOUDÍM - перевод на Русском

судя
soudě
očividně
soudím
evidentně
vypadá
zdá se
ukazuje
podle toho
zřejmě
základě
осуждаю
nesoudím
soudím
soudit
neodsuzuji
odsuzuji
obviňuju
полагаю
myslím
předpokládám
hádám
věřím
domnívám se
nejspíš
zřejmě
počítám
nepředpokládám
tuším
я так понимаю
předpokládám
beru to tak
chápu to tak
hádám
chápu
vyrozuměl jsem
soudím
vyrozuměla jsem
rozumím tomu tak
chápu to tak , že
думаю
myslím
hádám
předpokládám
myslel jsem
věřím
přemýšlím
jistý
pocit
napadlo
určitě
я сужу
soudím
nesoudím
я бы сказал
řekl bych
mohu říct
chci říct
видимо
zřejmě
očividně
hádám
zjevně
možná
nejspíš
evidentně
pravděpodobně
patrně
musel
предполагаю
předpokládám
hádám
myslím
tipuju
odhaduji
domnívám se
za předpokladu
nenaznačuji
přepokládám
naznačit

Примеры использования Soudím на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ačkoliv soudím, že nebylo nijak zvlášť neobvyklé.
Хотя, полагаю, для него это не было необычным.
Soudím, že došlo k předčasné explozi.
ВидиМо, произошла преждевреМенная детонация.
Soudím, že žijete v Perivale Village?
Я так понимаю, вы живете в деревне Перивейл?
Myslel sis, že vás soudím.
Думая, что я осуждаю.
Soudím, že to je tvá práce?
Предполагаю, что это было твоей работой?
Soudím, že mé výpočty jsou správné.
Полагаю, мои вычисления верны.
Soudím člověka podle stisku ruky.
Я сужу человека по его рукопожатию.
Ne. Ne, soudím se sama.
Нет, я сама себя осуждаю.
Soudím, že nemáš na mysli radost
Предполагаю, ты не имеешь в виду радость,
A podle tvého výrazu soudím, žes o tom nevěděl.
И, судя по выражению твоего лица, полагаю, ты не знал.
Dle velikosti těch dír soudím, že je tak půl na Heinekena.
Размером тех окрасок ямы, я сказал бы, что это- половина времени мельника.
Já se soudím.
Я начинаю сама себя осуждать.
Nerad soudím.
Не люблю осуждать.
Já tě teda malinko soudím.
Немножко тебя осуждала.
Většinou soudím vtip podle toho, jak je vtipný.
Обычно я оцениваю анекдот по тому, насколько он смешной.
Jen podle čichu soudím, že jsem v hodně drahém pokoji.
Только по запаху могу сказать, что это дорогущая комната.
Soudím, že vše prošlo.
Я полагаю, все проверено.
Soudím, že máte pravdu.
Пожалуй, вы правы.
Soudím, že pan Tao je v pořádku.
Я полагаю, мистер Тао невредим.
Z vašeho úsměvu soudím, že to berete.
Я воспринимаю эту улыбку, как" Да, я это сделаю".
Результатов: 107, Время: 0.1464

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский