СУДЯ - перевод на Чешском

soudě
судя
суде
учитывая
судить
očividně
очевидно
видимо
явно
похоже
по-видимому
определенно
конечно
вероятно
точно
ясно
soudím
судя
осуждаю
полагаю
я так понимаю
думаю
я сужу
я бы сказал
видимо
предполагаю
evidentně
очевидно
явно
видимо
похоже
определенно
точно
ясно
по-видимому
судя
vypadá
выглядит
похоже
кажется
судя
смотрится
видимо
звучит
так
она кажется
ощущение
zdá se
похоже
кажется
видимо
очевидно
по-видимому
оказывается
думаю
мне кажется
судя
выглядит
ukazuje
показывает
указывает
говорит
демонстрирует
видно
доказывает
судя
свидетельствует
являет
иллюстрирует
podle toho
по тому
из того
соответственно
судя по
я
смотря
так
по этому
из этого
учитывая
zřejmě
очевидно
вероятно
возможно
похоже
видимо
наверное
кажется
по-видимому
явно
предположительно
základě
основе
основываясь
соответствии
базе
зависимости
опираясь
исходя
судя
базируясь

Примеры использования Судя на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Судя по всему, это хорошо для состояния жильцов.
Evidentně je to dobré pro pohodu místních obyvatel.
Ладно, судя по всему, это сон, в котором понимаешь, что спишь.
Fajn, tohle je očividně sen, kde si uvědomuju, že sním.
Хотя, судя по выражению твоего лица, я совершил ужасную ошибку.
Ale z tvého výrazu soudím, že jsem udělal chybu.
Судя по всему, именно у него были улики.
Zdá se, že to byl on, kdo měl ty důkazy.
Судя по всему, сердца.
Vše ukazuje na srdce.
Судя по всему, они встретились у него в квартире после вечеринки.
Vypadá to, že se setkali v jeho bytě po tom večírku.
Судя по всему, внутри есть магнит.
Zřejmě to má uvnitř nějaký magnet.
Судя по всему только ты не сдал домашнее задание по рисованию.
Evidentně jsi jediný ve třídě, kdo neodevzdal svůj domácí úkol na výtvarku.
Судя по вашему затрудненному дыханию, детектив, я могу предположить.
Podle toho, jak obtížně dýcháte bych řekl, detektive.
Судя по всему, жена все знала
Očividně o tom jeho žena věděla všechno,
Но судя по всему именно Джулиан передавал группе задания.
Ale zdá se, že Julian byl v té skupině jako prostředník.
Но судя по его клипам, он больше не верит в" Нацию".
Ale z jeho videí soudím, že už není stoupencem Národa.
Судя по всему ты его знаешь не так хорошо, как кажется.
Vypadá to, že ho neznáš tak dobře, jak si myslíš.
Но судя по налоговым документам, это заведение процветает.
Ale daňová evidence ukazuje, že si nahrabali.
Судя по всему я сумасшедшея!
Evidentně jsem blázen!
Судя по всему, горизонтальных линий.
Zřejmě vodorovné čáry. Jsou o tom i knihy.
Судя по всему, живет здесь ко всему прочему,
Očividně tady bydlí
Судя по всему, он работает поденщиком по всему городу.
Vypadá to, že pracuje jako nájemný dělník po celém městě.
Судя по высоте ваших каблуков, вы не монахиня.
Z neúměrné výšky vašich podpadků soudím, že nejste řádová sestra.
Хотя, судя по запаху, она уже была здесь.
Ale podle toho, jak voníš, tu jedna už byla.
Результатов: 528, Время: 0.1491

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский