SPOLEČNICE - перевод на Русском

спутница
společnice
doprovod
partnerka
žena
компаньон
společník
společnice
partner
parťák
компания
společnost
firma
podnik
parta
company
kampaň
společník
spol
партнер
partner
parťák
společník
kolega
parťačko
spolupracovník
kolego
společnice
parťačka
эскорт
doprovod
eskortní
escort
společnice
спутник
satelit
družice
společník
sputnik
měsíc
doprovod
společnice
satellite
помощница
asistentka
pomocnice
společnice
spolupracovnice
koncipientka
asistenka
коллега
kolega
kolegyně
spolupracovník
kolegu
společník
spolupracovnice
protějšek
kolego
kolegině
společnice
спутницы
společnice
doprovod
partnerka
žena
компаньоном
společník
společnice
partner
parťák
спутницу
společnice
doprovod
partnerka
žena

Примеры использования Společnice на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ano, jsem registrovaná citová společnice.
Да, я ее зарегистрированный эмоциональный спутник.
Placená společnice.
Платный эскорт.
A jeho krásná společnice, Crystal.
И его прекрасная помощница Кристал.
V této řadě se poprvé objeví Doktorova společnice Jo Grant.
В этом выпуске так же впервые появляется ее белка- партнер Монки Джо.
Ty jsi báječná společnice.
Ты замечательная компания.
Jako moje… společnice.
Как мой… компаньон.
Víš, ne pravá Společnice.
Понимаешь, не истинная Спутница.
Můžeme říct Woodrughovi, ať proklepne štětky a společnice.
Можем посадить Вудро на шлюх и эскорт- сервисы.
Tvá společnice.
Твоя помощница.
Protože jsem dobrá společnice.
Потому что, я- отличная компания.
Za šest týdnů tě navštíví moje společnice.
Через 6 недель, тебя посетит мой коллега.
Moje tichá, neviditelná společnice.
Мой молчаливый и невидимый спутник.
že vaše půvabná společnice odchází.
что ваш прекрасный компаньон уходит.
A tohle je moje společnice Barb.
А это мой партнер Барб.
V současnosti existuje jako latentní duševní síla v mysli mé společnice.
На данный момент она обитает в разуме моей спутницы.
Slečna Rosenblumová je moje společnice.
Мадемуазель Розенблюм- моя помощница.
nebo zemře tvoje společnice.
или умрет твоя спутница.
Moje společnice.
Моя коллега.
A toto je má drahá přítelkyně a společnice, slečna Birdie Coonanová.
А это мой друг и компаньон мисс Берди Кунин.
Ještě když si byla společnice ve střízlivosti, že?
Когда была компаньоном по трезвости, да?
Результатов: 127, Время: 0.116

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский