TEN PARCHANT - перевод на Русском

этот ублюдок
ten parchant
ten hajzl
ten šmejd
ten mizera
ten zmetek
ten zmrd
ten sráč
ten grázl
toho parchanta
toho bastarda
этот сукин сын
ten zkurvysyn
ten parchant
ten hajzl
ten zmetek
ten zmrd
toho hajzla
ten šmejd
ten prevít
toho zkurvysyna
ten syčák
этот подонок
ten parchant
ten kretén
эта сволочь
ten parchant
ten hajzl
ten kretén
этот урод
ta zrůda
ten hnusák
ten parchant
ten blbec
ten exot
ten zmrd
этого ублюдка
ten parchant
ten hajzl
ten šmejd
ten mizera
ten zmetek
ten zmrd
ten sráč
ten grázl
toho parchanta
toho bastarda
этот мудак
ten kretén
ten hajzl
ten blbec
ten zkurvysyn
ten kokot
tenhle debil
ten parchant
этот мерзавец
ten mizera
ten parchant
ten šmejd
уебок
zmrd
zmrde
sráči
hajzle
ty zkurvysynu
ten parchant

Примеры использования Ten parchant на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A ten zatracený krám mi nechce říct, kde ten parchant bydlí.
А эта штука не говорит мне, где этот ублюдок живет.
Ten parchant mě prostřelil.
Этот гад меня подстрелил.
Ten parchant byl tady!
Этот сукин сын был здесь!
Neexistuje možnost, jak by se k nám ten parchant dostal.
Нет никакой вероятности, что этот ублюдок проник к нам.
Jak že se ten parchant jmenuje?
Как зовут этого ублюдка?
krásná osoba a ten parchant ji o něco připravil.
прекрасная девушка, а этот сукин сын навредил ей.
Víš, kde ten parchant bydlí?
Знаешь, где живет этот ублюдок?
Když ten parchant padne, padne celé impérium.
Если убрать этого ублюдка- рухнет вся империя.
Kdo je ten parchant?
Дайте мне имя этого сукина сына.
Ten parchant už je venku.
Этого ублюдка выпустили.
Je jasné, že ten parchant má nějaký defekt na mozku.
Очевидно, что это сукин сын повредился умом.
Ten parchant si dal hodně práce,
Сукин сын прошел через кучу проблем,
Kdo si ten parchant myslí, že je?
Кем эта скотина себя возомнила?
Ten parchant zemřel při akci.
Старик умер на работе.
Ten parchant nás podvedl oba.
Ублюдок обманул нас обоих.
Ten parchant by raději neměl vycházet z rezervace.
Сукину сыну лучше не вылезать из резервации.
Ten parchant. Na mě taky kvůli něčemu tlačil.
Етот сукин сын и ко мне€ вл€ лс€.
Ten parchant celý život kouří.
Сукин сын всю жизнь курил.
Ten parchant přemýšlí v Japonštině.
Сукин сын думает по-японски.
Ten parchant by pro prachy zabil i svou mámu.
Етот сукин сын ради денег убьет свою мать.
Результатов: 187, Время: 0.1458

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский