Примеры использования Událostech на Чешском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Jen jsem chtěla Petera informovat o dnešních událostech.
Jak vyplývá z provedeného rozboru dostupných informací o událostech spojených s výskytem tepelné únavy v energetice,
Automatický výběr zásad prostředků založených na vlastnostech serveru a událostech( například události clusteru
Byli na těchto událostech nějací divní muži, nějaké stížnosti od jiných žen?
Specializujeme se v podivných událostech, jako je ta, se kterou jste se setkala.
Automatický výběr zásad prostředků založených na vlastnostech serveru a událostech( například události clusteru
dělají si srandičky na firemních událostech.
Dobrou věc, o těchto událostech je nejen cena, ale také různé způsoby, jak se dostat na místo na nich.
erzjanských písní představují svůj repertoár v republice a také na kulturních událostech věnovaných ugrofinské kultuře v Rusku a v zahraničí.
Po nedávných událostech v Tunisku, Egyptě
Dobrou věc, o těchto událostech je ale také nabídnout odškodnění ceny pro ty,
Alžběta ho často zastupovala na společenských událostech.
Sussex lidové pověry mají málo, a teprve po událostech z počátku dubna že myšlenka na nadpřirozené byl nejprve šeptem v obci.
Fallout 3 se odehrává v roce 2277, 36 let po událostech z Fallout 2 a 200 let po nukleární apokalypse, která zdevastovala svět.
přišel svědčit o událostech z noci 15. července 2008,
technologiích, událostech, našem servisu a mnohem více.
Často jsem snil o těchto událostech, o tom, že si davy podmaňují ulice,
Pokud se chcete dozvědět o posledních novinkách a událostech v Chorvatsku, Croatia Blog je tím nejlepším místem kde tyto informace získat.
spustit kontrolu údajů o těchto událostech.
Takže ty naše tichý chvilky na sportovních událostech pro tebe nic neznamenaly.