Примеры использования Событии на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
При просмотре события можно щелкнуть ссылку Оперативная справка журнала событий для отправки запроса на получение дополнительных сведений о данном событии.
смогу переговорить с вами об очень важном… событии, которое произойдет… в моей личной жизни.
Но в каждом событии, в конце этого года,
Ради Бога, прими участие в самом прекрасном событии, которое только может случиться в жизни,
выиграть место на предстоящем главном событии в APT Manila.
Вам, случаем, ничего не известно об этом беспрецедентном медицинском событии, не так ли?
PokerStars Live сохраняет за собой право на основании своего собственного решения запрещать отдельным лицам участие в Событии из соображений безопасности,
Классическая водная волна Актриса Дайан Крюгер показывает нам на этом событии прекрасный пример классической водной волны-
они натравят на нас службу соцобеспечения, и так как он ни разу не появился ни на одном нашем школьном событии, мне придется придумать что-то еще.
Я боюсь, что мало могу сказать… того, что вы не знаете об этом трагическом событии, не только в моей жизни, но и в жизни всего Чикаго.
который ЕС будет твердо поддерживать на следующем важном событии в календаре саммитов:
все источники придерживаются единого мнения о событии, историки могут считать, что событие действительно имело место.
может быть запрещено участвовать в Событии, которое организуется любой из компаний Amaya Group.
как мы думаем о событии определит, хорошее
игры$ 455 000 в крупнейшем событии в покер года никогда не были лучше.
участвовал в этом( не противозаконном) событии, но предъявил иск газете News of the World за незаконное вторжение в его личую жизнь;
содержащий информацию о любой теме или событии в реальном времени.
превышающий предел квоты, для которого задано уведомление о событии блокирования или событии квоты, то администратору по умолчанию высылается только 1 сообщение электронной почты каждые 60 минут.
Вызванная событиями ближайших месяцев в японской политике, разойдется далеко за пределы страны.
С радостью устрою это событие здесь, в Белом Доме.