Примеры использования Vitalitu на Чешском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Nad vším tímto uvažováním se však vznáší otázka: prodlouží takové léky vitalitu a mládí, nebo jen pobyt v domovech důchodců?
Tato debata je důležitá nejen proto, aby vdechla ústavě smysl, ale také tím, že definuje vitalitu a energii samotné EU.
vykazovaly téměř větší vitalitu než dříve.
Ne, prosím tě, Georgi, musíš si představit dokonalé zotavení… krásné silné erekce, vitalitu, kontrolované močení.
Brzdí přítomnost OBSE nezávislost a hospodářskou vitalitu země tím, že vytváří dojem protektorátu,
kompletní výrobek co vyživuje vitalitu pěti energií jader( ledviny,
poskytuje zvukovou platformu pro podporu wellness a vitalitu.
tato rostlina má některé stimulační vliv na vitalitu organismu vzpomenout na legendární sílu medvěda.
sera reptimineral C splňuje potřeby masožravých plazů- pro vitalitu a zdravý růst,
poskytuje zvukovou platformu pro podporu wellness a vitalitu.
návrháři jsou začlenění více drahokamů v jejich šperky přidat krásu a vitalitu.
znovu nalézt sílu, vitalitu a harmonii.
Podle zprávy ztratilo Valné shromáždění vitalitu, Rada bezpečnosti musí být proaktivnější,
současně téměř eliminovala hrozbu ze strany vzbouřenců z FARC, čímž propůjčila kolumbijské ekonomice novou vitalitu.
Snižuje chuť k jídlu, zvýšení vitality, výsledkem je zdravé a dlouhodobé hubnutí.
Jsou ztělesněním vitality a mladistvé čerstvosti:
Jednou ze silných stránek EU je vitalita tamních demokracií.
To je skvělým zdrojem vitality a jedná se o sexuální energii.
více energie a vitality.
obnovení vitality a mládež.