VOJENSKÉ OPERACE - перевод на Русском

военные операции
vojenské operace
vojenské akce
военные действия
vojenská akce
vojenský zásah
vojenské operace
военных операций
vojenské operace
válečných operací
военной операции
vojenské operace

Примеры использования Vojenské operace на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
spíše jen k ospravedlnění nové vojenské operace zaměřené na udržování stavu chaosu v Libyi, než aby ten problém nějak řešila.
будет лишь способствовать оправданию новых военных операций по поддержанию хаоса в Ливии( а не для разрешения проблем).
začne být dolar příliš drahý na to, aby mohly USA vystupňovat své vojenské operace na Blízkém východě.
нефтяные валюты усилятся слишком сильно по отношению к доллару, для США станет чересчур дорогостоящим наращивать свои военные операции на Ближнем Востоке.
připravovat a realizovat vojenské operace na evropské úrovni.
подготовки и осуществления военных операций на европейском уровне.
tajné vojenské operace, vydávání a mučení podezřelých z terorismu
тайных военных операциях; пытках подозреваемых в терроризме,
by bylo" zahájení globální vojenské operace, která by měla Hamas v pásmu Gazy vykořenit"[6].
эта манна не пойдет на финансирование Сопротивления, может стать« глобальная военная операция по выкорчевыванию ХАМАСа из сектора Газа»[ 6].
armáda do té doby dokázala provádět vojenské operace pouze v tradičním ruském stylu,
армия была способна лишь на проведение военных операций традиционным для России способом,
Západní Sasové v té době prováděli úspěšné vojenské operace pod vedením Æscwina proti mercijskému králi Wulfherovi.
в это время западные саксы вели успешные боевые действия под предводительством Эсквина против Вульфхера Мерсийского.
která připomíná pouze tři velké vojenské operace- v Palembangu,
где упоминаются лишь три крупные военные операции- против пиратов в Палембанге,
A vzhledem k tomu, že vojenské operace spojenců nahlodávají domácí legitimitu prezidenta Hamída Karzáího,
Более того, ввиду того, что военные операции союзников подтачивают легитимизм внутренней политики президента Хамида Карзаи,
Je to vojenská operace na cizí půdě.
Это военная операция на иностранной территории.
Ladislave tohle je vojenská operace. Vy nám rozlazy nedáváte.
Ладислав, это военная операция, и не вам решать.
Tohle je vojenská operace, doktorko.
Это военная операция, доктор.
Tohle je vojenská operace.
Мы явно начинаем военную операцию.
To je ono. Nervové centrum všech lysijských vojenských operací.
Вот оно… нервный центр всех военных операций лизианцев.
Je to vojenská operace, Eckharte.
Это военная операция, Экхарт.
Nemáme žádný důvod na tom nechat si rozstřílet zadky v nějaké vojenské operaci.
У нас нет причин влипать в какую-то военную операцию.
co vědí o tajných afgánských vojenských operacích.
известно солдатам о засекреченных афганских военных операциях.
Tohle je teď vojenská operace.
Это военная операция теперь.
Darius se pokusí přeměnit tu událost ve vojenskou operaci.
Дариус пытается превратить это событие в военную операцию.
Tohle je vojenská operace.
Это военная операция.
Результатов: 41, Время: 0.1283

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский