Примеры использования Vykonává на Чешском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
kterou nyní vykonává v Pentagonu.
Jeho nynější postoje k Rusku jsou pokračováním hrubé diplomacie,"" kterou vykonává jeho žena, z níž udělal velvyslankyni při OSN,""
který zastupuje venkovskou komunitu a vykonává svým jménem a ve svém zájmu funkce
Správu nad Manušickými rybníky vykonává„ Rybářství Doksy spol.
WALRUS vykonává všechny funkce jako běžný radiomodem včetně obsluhy všech kanálů na interface( sériových
sledovat jak nějaká sekretářka vykonává mojí práci.
nezávislý dodavatel vykonává práci pro jiné podniky nebo klienty.
Mimo to vyrábí SARIA nové energie a vykonává služby pro zemědělské
který stále vykonává… starobylé Toltécké rituály,
kdo funkci premiéra vykonává: politici těžké váhy mohou v tomto úřadu potenciálně zastínit i prezidenta.
který dnes vykonává.
Zdanitelná osoba je osoba, která vykonává jakoukoliv ekonomickou činnost nezávisle, tj. nejen plátce daně, ale kterýkoliv subjekt, který podniká nebo vykonává podnikatelskou činnost,
Velmi velký počet vědeckých prací byli schopni prokázat některé ze způsobů, jehož prostřednictvím vykonává pravomoci léčení,
očekává s krajní trpělivostí Přítomnost, jež se může či nemusí zjevit, vykonává denní povinnost, která nabývá vyšší závažnosti a důležitosti.
najdete právo vykonává práce pro rozvoj síly.
mění tvář ochrany přírody. Programu OSN pro životní prostředí( UNEP), který vykonává Úmluvu o ochraně stěhovavých druhů volně žijících živočichů,
svázáno s bytím jejího manžela: vše vykonává pod jeho ochrannými křídly a záštitou.“ Vdané ženy nejen že nesměly vlastnit žádný majetek, ale i ony sami byly opravdovým vlastnictvím svého manžela.
Jak se lidé naučí vykonávat profese, které dosud neexistují?
Jen ji chcete vykonávat za svých podmínek, je to tak?
Vykonávám pro armádu velmi důležitou službu.