VYPIL - перевод на Русском

выпил
vypil
pil
opilý
se napil
upito
drink
si dal
piješ
пил
pít
pití
píti
vypít
chlastat
popíjet
piju
napít
piješ
žízeň
выпить
drink
pití
vypít
napít
pít
panáka
skleničku
dát si
připít
zajít
выпив
vypil
vypila
pití
выпили
vypili
jsme pili
jste vypila
vypil jste
drincích
na skleničce
pijete
пить
pít
pití
píti
vypít
chlastat
popíjet
piju
napít
piješ
žízeň

Примеры использования Vypil на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vypil celou lahev Snivého Spavého Pyžamového Klimbajícího Dřímáku!
Он выпил всю бутылку моего Супер- споки- ноки сиропа!
Vypil čtyři džbány piva, praštil chlapa.
Он выпивал 4 кружки пива, бил какого-то парня.
Hej, a co kdybych vypil celou tuhle flašku kečupu?
Эй, а что если я выпью всю бутылку кетчупа?
Podívej, my máme vypité a on toho vypil fakt hodně.
Слушай, мы пили.- Он очень много выпил.
Vypil všechen náš Absint.
Он выпил весь наш абсент.
Ale tys vypil všechen alkohol.
Ты и выпил все спиртное.
Vypil smrtelnou dávku náplně do zapalovače.
Он проглотил смертельную дозу жидкости для зажигалок.
To proto, že jste vypil všechen chlast a led se roztopil.
Это потому что Вы уже выдули все бухло. И лед расстаял.
Než Netvor vypil všechnu magii.
Пока Зверь не высосал всю магию.
Vypil čtyři Coca-Coly a láhev vody.
Он выпил четыре" Кока-Колы" и бутылку воды.
A kdyby vypil celou láhev sake… Jeho síla by byla bezkonkurenční?
А если он выпьет целую бутыль его сила станет невероятной?
A vypil své oběti krev?
И он пил кровь своей жертвы?
Filip vypil tolik vína, že přišel o rozum!
Мой бедный Филипп, он выпил столько вина, что окончательно потерял разум!
Jo, Griggs vypil dva litry ředidla,
Ага. Он сам выпил два литра растворителя,
Protože kdybych víc vypil, nakládačka by mě tak nebolela.
Если бы я был более пьяный, мне бы не было так больно.
Myslíte, že vypil nějaký toxický bylinný čaj?
Думаешь, он пьет какой-то токсичный травяной чай?
Prý po večeři vypil devět pohárů Turin Rosa Solis.
Мне сказали, что он выпил девять бокалов туринского Rosa Solis после ужина.
To bezpochyby. Předtím než jsme šli jíst vypil tři láhve kořalky.
Конечно не можете, он выпил три бутылки самогона перед обедом.
Vypil kyselinu a zemřel na milované půdě.
Он выпил кислоту и умер на земле, которую любил.
Jeho přítel mě zabil a on vypil mou krev." Ha!
Его друг убил меня и он высосал мою кровь." Ха!
Результатов: 235, Время: 0.144

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский