ZŮSTANU S - перевод на Русском

я останусь с
zůstanu s
já zůstanu s
já tu zůstanu s
zůstávám s
zůstávám tu s
я буду с
budu s
zůstanu s
já zůstanu s
я побуду с
zůstanu s
počkám tu s
я с
jsem s
já s
jdu s
už od
souhlasím s
mám s
musím s
pojedu s
jedu s
tu s
я посижу с
zůstanu s
sednu si k
я остаюсь с
zůstanu s
zůstávám tu s
zůstávám s
буду жить с
žít s
zůstanu s

Примеры использования Zůstanu s на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zůstanu s Adalind a dítětem.
Я останусь с Адалиндой и ребенком.
Ne, díky, Doktore, zůstanu s tebou.
Нет, спасибо, Доктор. Я остаюсь с вами.
Zůstanu s ní!
Я останусь с ней!
Nejedu do Itálie, zůstanu s tebou!
Я не еду в Италию, я остаюсь с тобой!
Prostě zůstanu s Amy, ale raději bych byl s Marií.
Я просто останусь с Эми, но предпочел бы быть с Марией.
Joele, rozhodla jsem se vrátit na Nixon, ale zůstanu s Rayem.
Джоэл, я возвращаюсь в школу Никсон, но я остаюсь с Рэем.
trefím koš, zůstanu s tebou místo s tátou.
я сейчас попаду в корзину, я останусь с тобой.
Zůstanu s ním.
Я остаюсь с ним.
Myslím, že zůstanu s Lockem.
И думаю, что я останусь с Локком.
Zůstanu s vámi.
Я остаюсь с тобой.
Ne, mami. Zůstanu s tebou.
Нет, мам, я останусь с тобой.
Zůstanu s ním tady.
Я остаюсь с ним.
Ne, děkuji, paní Patmorová, zůstanu s ním.
Нет, спасибо, миссис Патмор, я останусь с ним.
Zůstanu s tebou, drahoušku.
Тогда я остаюсь с тобой, дорогой.
Ne, ne, ne, zůstanu s tebou.
Нет- нет. Я останусь с тобой.
Zůstanu s útočnou skupinou.
Я остаюсь с командой наемников.
Ať už se rozvedu, nebo ne, stejně zůstanu s tebou.
Или не развод- я останусь с тобой.
Zůstanu s tebou.
Я остаюсь с тобой.
Zůstanu s otcem.
Я останусь с отцом.
Zůstanu s dítětem v táboře, Trixie.
Трикси, я остаюсь с ребенком в лагере.
Результатов: 153, Время: 0.1406

Zůstanu s на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский