ZŮSTANU DOMA - перевод на Русском

я останусь дома
zůstanu doma
останусь дома
zůstanu doma
zůstávám doma
буду сидеть дома
zůstanu doma
я остаюсь дома
zůstanu doma
já zůstávám doma
посижу дома

Примеры использования Zůstanu doma на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zůstanu doma a vyspím se. Jsem unavená.
Я буду дома, я лягу рано, я устала.
Prostě zůstanu doma.
Я лучше останусь дома.
zůstanu doma, ale díky.
Я буду у себя. Но спасибо.
To zní super, ale já dneska zůstanu doma a budu koukat na telku.
Звучит здорово, но сегодня я останусь дома, буду смотреть телевизор.
Je mi špatně, zůstanu doma.
Я заболела и остаюсь дома.
No, já asi zůstanu doma.
Да, я, наверное, останусь дома.
Ať se děje cokoliv, zůstanu doma.
Чтобы тамнибыло, останусьдома.
Jsem v pořádku. Raději zůstanu doma a připravím všechno na oslavu.
Я бы поехала с вами, но лучше останусь дома и приготовлю все к вечеринке.
Dneska se uleju z práce a zůstanu doma, abych trochu cvičil.
Хочу сегодня забить на работу, остаться дома и позаниматься.
Myslím, že dnes večer zůstanu doma.
Я, пожалуй, останусь дома сегодня.
Dnes zůstanu doma.
Я сегодня остаюсь дома.
Jestli mě sem příště někdo nehodí autem, zůstanu doma.
В будущем, если не найду кого-нибудь, кто бы подбросил меня, останусь дома.
Tati, já- já myslím, že zůstanu doma.
Пап, я… я решил остаться дома.
Ne, myslím, že zůstanu doma.
Нет, я думаю остаться дома.
Zůstanu doma a dám si prach s přílohou.
Я полагаю, что останусь дома и буду грызть пыльные сухари.
Díky, ale myslím, že zůstanu doma, sním spoustu zmrzliny
Спасибо. Лучше я останусь дома, съем кучу мороженого
Slíbil jsem tvé matce, že zůstanu doma, dokud ty a Ashley neodmaturujete na střední
Я обещал вашей матери, что останусь дома до тех пор, пока вы с Эшли не станете выпускницами,
Tak co ode mě čekáte? Že zůstanu doma, schoulím se pod stůl
Вы что думали, что я буду сидеть дома, съежившись под своим столом,
Rex, si myslí, že když jsi hlavní řečník, že bys měla jít na tu schůzku sama a já zůstanu doma s chlapci.
Ну, Рекс говорит, что раз тебе нужно выступать на собрании, то ты туда и иди, а я останусь дома и пригляжу за мальчиками.
ale myslím, že zůstanu doma a budu trénovat svoje kouzelnické predstavení.
l хотел бы оставаться домом и практиковать мое волшебное действие.
Результатов: 59, Время: 0.1361

Zůstanu doma на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский