ZABALIL - перевод на Русском

завернул
zabalil
упаковал
zabalil
положил
dal
položil
vložil
uložil
strčil
zabalil jsem
odložil
složil
ушел
odešel
pryč
opustil
šel
utekl
odcházel
odjel
zmizel
skončil
venku

Примеры использования Zabalil на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Neznámý ho mohl nechat napospas prostředí ale zabalil ho do igelitu.
Неизвестный мог оставить его на растерзание стихии, но он завернул его в полиэтилен.
Ten starej to zabalil minulej pátek.
Старого в ту пятницу взяли на поруки.
že to Bambi zabalil.
Что Бэмби окочурился.
Jo, potřebuji další hodinu, abych to zabalil.
Да, у меня есть еще час, чтобы разгребсти тут все.
Chci, abys zabalil rakev.
Я хочу, чтобы вы обернули ларец.
Vsadim se, že si ho vzal domů nějakej sladkej taďka a… zabalil ho do kašmírovýho šálu
Готов спорить, какой-нибудь богатенький папик привел его к себе домой, завернул его в кашемировое одеяло
A potom zabalil tu krabici do další krabice,
У коробку положил в другую, потом в следующую
Vrah ji zabil, zabalil do prostěradla a těmi dveřmi přenesl do džípu?
Убийца сделал свое дело, завернул ее в простыню и вынес через эти двери к ее джипу?
Když stará žena zemřela, zabalil ji do skvrnité kůže…
Когда старая женщина умерла, он завернул ее в пятнистую шкуру,
Zabil Yashara, zabalil ho do koberce, odjel na smetiště,
Он убил Яшара, завернул его в ковер, отвез его на свалку,
ji nejspíš sejmul jinde, zabalil ji do koberce.
вероятно, убил ее, завернул в ковер.
dám Sidovi noviny, aby mi do nich zabalil rybu.
оставлю газету Сиду, чтобы завернул в нее рыбу.
na Štědrý večer ho táta zase zabalil a dal do krabice.
в канун Рождества мой папа опять завернул ее и положил в большую коробку.
abys mi udělal snídani, zabalil mi oběd, vyzkoušel mě z výslovnosti slov
сделать мой завтрак, упаковать мой ланч, поспрашивать меня по написанию слов,
Pokud mi nemůžete pomoct, požádám číšníka, aby vám vašeho dijonského lososa zabalil.
Если вы не можете мне помочь, то попросите официанта положить вашего лосося с горчицей в пакет для собак.
se mohla nadechnout,- což znamená, že ji zabalil ještě živou.
вдохнуть немного воздуха, значит, ее завернули еще живой.
Díky tomu mám pár hodin na to, abych ho zabalil do igelitu a přivázal ke stolu.
Так у меня будет несколько часов, чтобы обернуть его тело пленкой и привязать его к этому столу.
Ale ty jsi prošel plameny, zabalil mě do deky, a vyskočil z okna ze druhého patra.
Но вы прошли сквозь пламя, обернули меня в одеяло, и выпрыгнули в окно второго этажа.
Ale těžko se zabalil do plachty. A dole byl jedinej Santino.
Только он не сам обмотал себя в защитную пленку, а кроме Сантино там никого не было.
jen včera to nečekaně zabalil.
когда он неожиданно слился.
Результатов: 51, Время: 0.1118

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский