ZABIL - перевод на Русском

убил
zabít
zabíjet
zabíjel
vraždit
zabíjí
zastřelit
zabila
vražda
zabití
ublížit
покончил
zabil
skončil
spáchal
ukončil
skoncoval
konec
zabila
убийцу
vraha
zabijáka
vrahovi
vraždu
zabil
vražedkyni
střelce
vraždícího
vražedkyně
убийство
zabití
zabít
smrt
atentát
zavraždit
vraždění
zločin
vrah
vraždu
zabíjení
погибли
zemřeli
zahynulo
zemřelo
jsou mrtví
umřeli
byli zabiti
umírali
padli
zabily
zabilo
застрелил
zastřelil
střelil
zabil
postřelil
zastřelil jsem
sejmul
nezastřelil
odprásknul
střelí
odpráskl
уничтожил
zničil
zabil
vymazal
zlikvidoval
vyhladil
vyhubil
zmasakroval
vyvraždil
smazal
rozprášil
убить
zabít
zabíjet
zabíjel
vraždit
zabíjí
zastřelit
zabila
vražda
zabití
ublížit
убили
zabít
zabíjet
zabíjel
vraždit
zabíjí
zastřelit
zabila
vražda
zabití
ublížit
убивать
zabít
zabíjet
zabíjel
vraždit
zabíjí
zastřelit
zabila
vražda
zabití
ublížit
убийства
zabití
zabít
smrt
atentát
zavraždit
vraždění
zločin
vrah
vraždu
zabíjení

Примеры использования Zabil на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jak ji Gibbs zabil, aby mi zachránil život, byla past.
Ее убийство Гиббсом ради спасения моей жизни было уловкой.
co ji napsal, zabil.
написавший ее, покончил с собой.
No, Simba ho musel sundat jinak by je zabil.
Ну, Симба и Пумба дожны были сбить его, иначе погибли бы.
Kdo ji zabil, volal policii s úmyslem tě spojit s místem činu.
Ее убийца позвонил в полицию, чтобы тебя застукали на месте преступления.
Tak proč cvičený mariňák zabil svého nadřízeného a vlastní rodiče?
Тогда зачем тренированному" морскому котику" убивать его командира и собственных родителей?
Zdá se, že major Sheppard zabil další 3 muže z našeho úderného týmu.
Похоже, майор Шеппард уничтожил еще троих из нашей ударной группы.
Zabil ho uprostřed ulice.
Застрелил насмерть посреди улицы.
abychom zjistili, kdo zabil Daniela Bardota.
чтобы раскрыть убийство Дэниеля Бардо.
Kdo se o tebe staral, když se táta zabil?
А кто за тобой присматривал после того, как отец покончил с собой?
To je ten oheň, který zabil naše rodiče.
Это пожар, в котором погибли наши родители.
Zabil jednoho místního obyvatele.
Погиб один местный житель.
Takže Jason a ten, co ho zabil, byli v lese kvůli odpálení sejfu?
Джейсон и его убийца в том лесу вскрывали сейф?
aby nějakého Žida zabil.
никогда не приказывал убивать их.
Kdo vás zabil, viděl jste je?
Кто уничтожил Вас, Вы видели их?
Hernandez zabil agenta Mitchella,
Хернандес застрелил агента Митчелла
Stačí zadat váš univerzální klíč a potvrdit, že Wendigo zabil agentku Keenovou.
Надо только ввести свой пароль и подтвердить убийство агента Кин Вендиго.
Tenhle oheň zabil naše rodiče.
Это пожар, в котором погибли наши родители.
V místě, kde poprvé zabil, nemůže být to nové tělo náhoda.
Новое тело на месте первого убийства не может быть простым совпадением.
Zabil jednoho člověka a druhého zranil.
Погиб один человек, второй получил ранения.
Ať ho zabil kdokoliv, věděl, kdo je.
Убийца, кем бы он ни был, знал Новака.
Результатов: 11952, Время: 0.1518

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский