ZACHRÁNILA - перевод на Русском

спасла
zachránila
zachránila jsem
záchranu
zachraňuje
nezachránila
zachraňovala
zachráníte
сохранить
uložit
udržet
zachránit
zachovat
nechat
zůstat
uchovat
ušetřit
uložení
udržovat
спасение
spása
spasení
zachránit
zachraňování
přežití
zachraňovat
záchranu
vykoupení
vysvobození
zachraňujeme
спасти
zachránit
záchranu
ochránit
zachraňovat
spasit
zachráníte
zachraň
ušetřit
osvobodit
спас
zachránil
záchranu
vysvobodil
spasil
zachraňoval
zachránils
zachraňuje
nezachránil
ušetřil
ochránil
спасло
zachránilo
zachránily
ušetřilo
сохранила
zachovala
udržela
nechala si
zachránila
zůstal
si ponechala
schovala jsem
střežila
šetřila

Примеры использования Zachránila на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hildegard je zachránila.
Хильдегарда их сохранила.
Jo, myslím, že ta paruka… Paruka mi zachránila život.
Да, кажется, парик спас мне жизнь.
Zachránila ho z toho nejhoršího, co jsem kdy viděl.
Она спасла его от худшего, что мы видели.
První zachránila Mauroyovi život.
Первое переливание спасло Морою жизнь.
Zachránila tomu chlapci život, to je.
Она спасла жизнь мальчику.
Zachránila ti práci.
Сохранила тебе работу.
Zachránila Homerovi život.
Спас жизнь Сплинтеру.
Vaše odvaha zachránila náš lid, Vaše Výsosti.
Ваше мужество спасло наш народ, Ваше Величество.
Zachránila mnoho životů.
Спасла многие жизни.
Zachránila každého v Knihovně.
Сохранила всех в Библиотеке.
Zachránila tě tahle smska.
Тебя спас звонок, брат.
tahle červeno-modrá skvrna zachránila Lois před tou nehodou?
что это пятно спасло Лоис от неминуемой смерти?
Zachránila mě sociálka a pak já sama sebe!
Меня спасла соцслужба, а потом я сама себя спасла!.
Ta věc mu nejspíš zachránila život.
Видимо, это и спасло ему жизнь.
Zachránila vašemu muži život.
Она только что спасла жизнь вашему мужу.
že mi vražda zachránila život?
что убийство только что спасло мне жизнь?
Zachránila mě pekárna na Saffron Hill. Používají bretaňskou šalvěj.
Но меня спасла булочная на Сэффрон- хилл единственная пекарня, где используют французскую глазурь бретонский шалфей.
Kolik myslíš, že jeho lítost zachránila světů?
Как думаешь, сколько миров спасло его сожаление?
Zachránila tě magie.
Это магия спасла тебя.
Tvá tvář mě zachránila.
Твое лицо спасло меня.
Результатов: 1290, Время: 0.112

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский