ZASTÁVKOU - перевод на Русском

остановка
zastávka
zastavení
zástava
zastavit
stanice
mezipřistání
zastavuje
остановкой
zastávka
zastavení
zástava
zastavit
stanice
mezipřistání
zastavuje
остановки
zastávka
zastavení
zástava
zastavit
stanice
mezipřistání
zastavuje
станцией
stanice
stanicí
nádražím
zastávkou

Примеры использования Zastávkou на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
bomba vybuchla před zastávkou hned po odjezdu autobusu,
бомба взорвалась перед остановкой сразу после того, как отъехал автобус,
První zastávkou na cestě je bankroll management základy,
Первая остановка на банкролл- менеджмент путешествие основы,
Letadlo z New Yorku do Austrálie s plánovanou zastávkou v Los Angeles dnes ráno přistálo s 12 mrtvými pasažéry.
Рейс из Нью-Йорка в Австралию с плановой остановкой в Лос Анджелесе приземлился этим утром с 12 мертвыми пассажирами.
Papillon Apartment, situovaný jen 5 minut pěšky od rušného náměstí Szell Kálmán se stanicí metra a zastávkou autobusů a tramvají, poskytuje ubytování s Wi-Fi zdarma.
Комплекс апартаментов Papillon находится в 5 минутах ходьбы от оживленной площади Селля Кальмана, на которой расположены остановки автобуса, трамвая и метро.
Smrt je jen zastávkou na silnici, která se táhne dál
Смерть- это только хуева остановка… на пути,
Po La Catedral byla další zastávkou Carlos Holguín… stará policejní akademie,
Следующей остановкой после Ла Катедраль стал карлос Холгин… старая полицейская академия,
Papillon Apartment, situovaný jen 5 minut pěšky od rušného náměstí Szell Kálmán se stanicí metra a zastávkou autobusů a tramvají,
Комплекс апартаментов Papillon находится в 5 минутах ходьбы от оживленной площади Селля Кальмана, на которой расположены остановки автобуса, трамвая
Jet autobusem na poslední zastávka (Kbnya-Kispest)-což je také první zastávkou na modré metro( M3).
Сесть на автобус до конечной остановки( Kőbánya- Kispest)- которая также первая остановка синей линии метро( М3).
nebo vaší další zastávkou bude samotka.
Или следующей остановкой будет карцер.
Jestli chce temnou armádu, první zastávkou budou vrátka do pekla.
Если он хочет собрать свою темную армию, его первой остановкой может быть" черный вход" в ад.
Agua Prieta je oblíbenou zastávkou pro Mexičany, kteří se chtějí pokusit o nezákonný vstup na území Spojených států amerických.
В настоящее время Агуа- Приета является излюбленным перевалочным пунктом для мексиканцев, желающих незаконно проникнуть на территорию США.
Příští zastávkou v jejich kampani je Valné shromáždění Organizace spojených národů v New Yorku,
И следующая остановка в их кампании является в Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке,
Dover a okres Kent byly rozděleny kvůli otázce otroctví a byly zastávkou na Underground Railroad, kvůli své poloze uprostřed cesty mezi otrokářským Marylandem
Довер и округ Кент были глубоко разделены по вопросу о рабстве, и город был остановкой на т. н.« подпольной железной дороге» из-за его близости к рабовладельческому Мэриленду
které se tak stane hlavní zastávkou na čínské námořní“ cestě.“.
который станет главной остановкой на морской« дороге» Китая.
Záložní spojení s kolejovou sítí je vyvedeno ze zadní části vozovny s napojením na trať mezi kruhovou křižovatkou Moldavská a zastávkou OC Optima,
Резервное подключение с kolejovou сетей vyvedeno из задней части депо с привязкой к пути между круговой перекресток Молдавской и остановкой ТЦ Оптима,
hodně při 90 km/h, ale dojel bych tam s jednou zastávkou.
я бы мог ехать со скоростью 90 километров в час и только с одной остановкой.
na jakou nikdy nezapomene. A naší první zastávkou je černé,
Наша первая остановка- книжный магазин,
George Washington neměl elektřinu a přesto ten, který George Washington najednou zjistíte, se zastávkou tak, že co do činění s úplně jistý z šel a dívat století elektřiny byla zavedena, že jeho.
еще Джордж Вашингтон, который вы вдруг понимаешь, с остановкой не связано с не совсем уверены, из вошел и смотреть век электричества был введен, что его.
Mám tady jednodenní zastávku na cestě do Toronta.
У меня есть однодневная остановка на пути в Торонто.
Takže příští zastávce je krajkářství demonstrace V salonu.
Следующая остановка- выставка кружев на веранде.
Результатов: 50, Время: 0.0873

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский