Примеры использования Zdůraznit на Чешском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Jsem nucen zdůraznit, že jelikož naše mysli byly zjevně ovlivněny,
Jako předseda správní rady musím zdůraznit, že zmrazení sazeb
Cítíme povinnost zdůraznit, že spory mezi vládami nezakládají důvod pro akce proti civilnímu obyvatelstvu.
kvetoucí vodní zahrady a nádvoří hotelu zdůraznit nízké-vzestup nastavení.
chtěl bych zdůraznit, že zpráva je velmi dobrá na to jak rychle ji Amélie-san napsala.
Ale na okraji, také-- chci to zdůraznit-- protože důvodem je, že muži automaticky dostávají… ne automaticky, ale obecně dostávají více podpory.
odstranění rozhraní segmentu jsem byl schopen vylepšit a zdůraznit jednotlivé záběry.
chtěl bych zdůraznit, že můj bratr je o 20cm vyšší než já.
Musím zdůraznit, nejen proto, že miluju Jižní Afriku
Také bych měla zdůraznit, že toto zařízení není navrženo pro toto použití.
Můžu jenom zdůraznit fakt, že ten kostým,
Stará„ teorie domina“ vamp 160; mezinárodních vztazích byla samozřejmě jen hrubým způsobem, jak zdůraznit, že různé části jakéhokoliv regionu jsou navzájem propojené.
barvou na víčku můžete zdůraznit jednu ze dvou odstínů.
Barvy vlajky olympijského byla součástí všech vlajek světa v té době, zdůraznit univerzálnost her.
novomanželé mohou zdůraznit svůj styl a hosté se cítí pohodlně.
by měly zdůraznit, že nadešel čas dospět k dohodě.
V případě Abcházie by Západ měl zopakovat, že podstata Kosova je sui generis, a zdůraznit obrovské úsilí,
chci ještě zdůraznit, že se nechci nikoho dotknout,
Chtěl bych ještě jednou zdůraznit, že musíme přijmout obtížné, obtížné, ale nezbytné rozhodnutí.
Měl bych ale zdůraznit, že příprava naší" Faraonovy Fantazie" trvá o kapku déle,