ZTRACENY - перевод на Русском

потеряны
ztraceny
ztracena
ztraceni
jsou ztracené
ztraceno
ztracení
ztrátě
утеряны
ztraceny
ztracena
ztráta
погибли
zemřeli
zahynulo
zemřelo
jsou mrtví
umřeli
byli zabiti
umírali
padli
zabily
zabilo
пропали
zmizely
chybí
pryč
se pohřešují
se ztratily
pohřešovaných
jsou pohřešovaní
jsou fuč
jsou nezvěstní
pohřešuje
будут утрачены

Примеры использования Ztraceny на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
S napájecími zdroji nejsou křivky a data po vypnutí ztraceny.
В энергонезависимых устройствах формы сигналов и данные не теряются после выключения.
A věci, jež neměly být zapomenuty, byly ztraceny.
И память о вещах, которые не должны были быть забыты стерлась.
kdyby zmizely. Ztraceny navždy.
эти воспоминания исчезнут, потеряются навсегда.
Když program ukončíte, vzorce mohou být ztraceny.
Если вы остановите программу, они могут быть утрачены. Как это могло случиться?
stehy nejsou ztraceny, musíte odvázat projekt pletení na konci.
стежки не были потеряны, вы должны связать проект вязания в конце.
Za této situace budou ztraceny všechny změny adresáře provedené ve spuštěné instanci služby AD LDS po spuštění programu Zálohování serveru.
В этой ситуации будут потеряны все изменения каталога, произведенные в работающем экземпляре AD LDS после запуска системы архивации данных Windows Server.
budou ztraceny.
могут быть утеряны.
Stovky životů byly ztraceny na povrchu. Ale tisíce byly zachráněny,
Сотни жизней были потеряны на поверхности, но многие тысячи были спасены потому,
k nimž muslimové nemalou měrou přispěli, navždy ztraceny.
в которые мусульмане внесли существенный вклад, будут утрачены навсегда.
uložené verze záloh budou ztraceny.
версии архивов будут утеряны.
které ho mohou očistit budou ztraceny nebo zničeny.
доказательства о его невиновности будут потеряны или уничтожены.
se zbavíme těchto těl navždy ztraceny.
наши шансы избавиться от этих смертных оболочек будут утрачены навсегда.
ale… celé stanice mohou být ztraceny.
но… целые станции могут быть потеряны.
Vítězové mají 180 dnů ode dne losování, kde si vyzvednou výhry by jinak byly navždy ztraceny.
Победители 180 дней с даты привлечь требовать свой выигрыш в противном случае будут потеряны навсегда.
Všechny soubory uložené do kořenového souborového systému spustitelného CD budou po vypnutí počítače ztraceny.
Все файлы, сохраненные в корневой файловой системе Live CD будут потеряны после выключения компьютера.
by tyhle ubohé duše byly ztraceny.
эти бедные души… Они будут потеряны.
katastrofa, a to všechno nenávratně ztraceny.
случилась беда и все это безвозвратно пропало.
spisy mohou být ztraceny či pohřbeny, spáleny a zničeny, že města mohou zanikat.
сожжены или уничтожены, что города могут погибнуть.
Neocenitelné informace budou ztraceny a to mluvíme jen o těch informacích, které jsme byli schopni rozluštit.
бесценная информация будет потеряна, и это только та часть, которую мы расшифровали.
Vidíte životy, které budou ztraceny. pokud vaše loď bude pokračovat?
Теперь вы видите жизни, которые будут уничтожены, если ваш корабль продолжить свое движение?
Результатов: 60, Время: 0.1297

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский