ZVYKY - перевод на Русском

привычки
zvyky
návyky
zvyků
zlozvyky
zvyklostí
neřesti
обычаи
zvyk
tradice
obyčej
zvyklost
způsob
традиции
tradice
zvyky
tradiční
zvyklosti
zvyků
étosu
обычаями
zvyk
tradice
obyčej
zvyklost
způsob
привычкам
zvyky
zvyklostem
návykům
привычками
zvyky
привычек
návyků
zvyků
zvyky
zvyklostí
обычай
zvyk
tradice
obyčej
zvyklost
způsob
обычаев
zvyk
tradice
obyčej
zvyklost
způsob
распорядок
rutinu
plán
zvyky
každodenní režim
повадки

Примеры использования Zvyky на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jenže všechna ta lidská pravidla a zvyky jsou tak matoucí.
Просто, все эти человеческие правила и традиции настолько запутаны.
Dělala jsem rozsáhlý průzkum o těhle lidech jejich zvyky a tak.
Я провела кучу исследований относительно этих парней их обычаи и все такое.
Moderní zvyky 1- pro znalce vína.
Современный обычай 1- для ценителей вина.
Předtím sem měla nějaký zlý zvyky. Nechci se k nim vrátit.
Я там остваила пару нехороших привычек, не хочу к ним возвращаться.
tak nebudu měnit svoje zvyky.
было бы нечестно изменять своим привычкам.
Když se přivdáš do královské rodiny, jejich zvyky se stávají tvými.
Когда ты выходила замуж за одного из Королевского Дома, их обычаи стали твоими.
Naše zvyky, naše místní způsoby.
Наших обычаев, местного колорита.
Nebudeš mít čas na tyto staré zvyky.
И у тебя не будет времени для старых привычек.
O co jde? Nějaký přičmoudlický zvyky?
Что это, какой-то восточный обычай?
Vydávat se za šlechtice v zemi, kterou neznáme, jejichž zvyky nemusíme chápat.
Притворимся дворянами с чуждой нам земли, чьи обычаи мы никак не можем понять.
Výchova dětí se na světě vyznačuje nejrozmanitějšími zvyky a mravy.
Воспитание детей в разных странах отличается разнообразием обычаев и нравов.
Neporušili jsme žádné zvyky.
И мы не нарушали обычаев.
Zvyky umírají pomalou smrtí zde v Qarthu.
В Кварте обычаи умирают медленно.
Zvyky a dějiny vaší rasy ukazují neobvyklou nechuť k porobě.
Ваши обычаи и история указывают на необычайную ненависть к заключению.
Jestli jste nezměnil své zvyky, budete to muset vzít sám.
Если вы не изменили своей привычке, вам придется ответить самому.
Žádné jejich podivné zvyky nás nesmí překvapit.
Мы не должны удивляться их странным обычаям.
Její zvyky.
О ее привычках.
Staré zvyky.
Старая привычка.
Není obeznámen s našimi zvyky.
Он не привык к нашим обычаям.
hovořil o své tradice a zvyky.
рассказал об их традициях и обычаях.
Результатов: 223, Время: 0.1357

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский