ALSO NOTED THAT - переклад на Українською

['ɔːlsəʊ 'nəʊtid ðæt]
['ɔːlsəʊ 'nəʊtid ðæt]
також зазначив що
також відзначив що
також зауважив що
також наголосив що
також зазначає що
також повідомив що
також додав що
також відмітив що
також підкреслив що
також зазначається що
також відзначав що
також нагадав що
також помітив що
також звернув увагу що
також відзначають що
також запевнив що
також констатував що

Приклади вживання Also noted that Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Prime Minister also noted that the Government's pension reform envisages that the increase in pensions will be automatic
Прем'єр-міністр також зауважив, що запроваджена урядом пенсійна реформа передбачає, що підвищення пенсій буде автоматичним
The Minister also noted that the maximum diplomatic pressure will help to somehow fix such situations.
Міністр також додав, що максимальний дипломатичний тиск допоможе хоч якимось чином виправити подібні ситуації.
Victor Pogorelov also noted that funds for the complete reconstruction
Віктор Погорєлов також відзначив, що коштів для повної реконструкції
He also noted that in January 2003 the cardiologist had given two contradictory conclusions as to his heart problems(see paragraphs 41 and 42 above).
Він також зазначає, що в січні 2003 р. лікар-кардіолог за результатами обстеження зробив два взаємовиключні висновки щодо проблем з його серцем див. вищенаведені п.
Vadim Boichenko also noted that the economy of Ukraine depends on the development of port cities.
Вадим Бойченко також наголосив, що економіка України залежить від розвитку портових міст.
Volodymyr Kostrytskyy also noted that in 2016 these companies paid more than 118 mln UAH taxes,
Володимир Кострицький також відмітив, що вже у 2016 ці акціонерні товариства сплатили до бюджету понад 118 млн. грн. податків,
The President also noted that the trade turnover between the two countries increased by more than 50% in 2016 compared to 2015.
Президент також зауважив, що товарообіг між країнами у 2016 році порівняно з 2015-м зріс більше, ніж на 50%.
The politician also noted that“UDAR” would initiate Kyiv mayor
Політик також повідомив, що"УДАР" ініціюватиме призначення виборів мера Києва
However he also noted that the song is not groundbreaking
Однак, він також додав, що пісня не є інноваційною
The expert also noted that the comparison of Putin
Експерт також відзначив, що порівняння Путіна
He also noted that he received no orders in writing for the use of weapons during the annexation of the Crimea.
Він також наголосив, що в письмовій формі жодного наказу про застосування зброї не було отримано під час анексії Криму.
The Head of State also noted that he had met with Mrs. Applebaum
Глава держави також зауважив, що зустрічався із пані Епплбаум
The head of the company-builder also noted that the lion's share of time would be occupy by all kinds of statements
Керівник компанії-забудовника також відмітив, що левову частку часу займатимуть різного роду затвердження
Sajdik also noted that the Minsk talks are not the only format used to search for the solutions to the conflict in eastern Ukraine.
Представник ОБСЄ також підкреслив, що мінські переговори- це не єдиний формат, який працює над пошуком рішень конфлікту на Сході України.
He also noted that Polish side gave Ukrainian military a chance to test PT-91 samples in their proving ground.
Він також додав, що українські військові матимуть можливість протестувати на полігонах у Польщі зразки танків PT-91.
He also noted that Prosecutor General has to report why those responsible for killings
Він також відзначив, що Генпрокурор повинен прозвітувати, чому досі не названі винні у вбивствах
On the website of gschs also noted that the dead and injured as a result of an emergency situation is not fixed.
На сайті ДСНС також зазначається, що загиблих і травмованих в результаті надзвичайної ситуації не зафіксовано.
He also noted that the federal government was doing all it could to bring the perpetrators of the heinous crime to book.
Він також наголосив, що влада робить усе можливе, аби винуватці трагедії уникнули відповідальності.
The President also noted that the next fiscal year would introduce an installment for VAT payment on the import of equipment for production.
Президент також зауважив, що наступного бюджетного року буде запроваджено розстрочку на сплату ПДВ на імпорт обладнання для виробництва.
He also noted that the only way out of the political crisis is a complete reboot of power,
Він також підкреслив, що єдиний вихід з політичної кризи- повне перезавантаження влади.“Це
Результати: 1005, Час: 0.104

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська