HAS NOTED THAT - переклад на Українською

[hæz 'nəʊtid ðæt]
[hæz 'nəʊtid ðæt]
зазначив що
відзначив що
зауважив що
наголосив що
відзначали що
зазначила що
наголосила що
повідомив що

Приклади вживання Has noted that Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Everyone has noted that in our time, and especially in France,
Всі помічають, що за наших часів, і особливо у Франції,
Also the leader of Batkivshchyna has noted that she her surprises that in the sanctions list there is no"Roshen" or"A Lenin smithy".
Також лідерка«Батьківщини» відмітила, що її дивує, що в санкційному списку немає«Рошену» чи«Ленінської кузні».
He has noted that the problem around the Crimea
Він зазначив, що проблема навколо Криму
He has noted that many European partners have a"specifically" attitude towards the name"Wall", so this project
При цьому він зазначив, що багато європейських партнерів«специфічно» ставляться до назви«Стіна», тому цей проект має назву«Європейський вал»
Valeriy Patskan has noted that the Accounting Chamber is interested in high-quality training of future IT auditors,
Валерій Пацкан відзначив, що Рахункова палата зацікавлена в якісному навчанні майбутніх ІТ-аудиторів,
Danilishin has noted that the NBU will do everything possible for smoothing of shocks
Данилишин зауважив, що Банк буде робити усе можливе задля згладжування шоків
The Russian Foreign Minister has noted that Moscow in the situation which has developed now will work by the principle"10 years of negotiations are better than one day of war" and will refrain from tough reactions.
Глава російського МЗС зазначив, що Москва в ситуації, що є наразі, діятиме за принципом"10 років переговорів краще одного дня війни" і утримається від жорстких реакцій.
Salem Ahmad Salem Al Kaabi has noted that it is important for the UAE to develop cooperation with Kyiv in the field of tourism
Салем Ахмед Салем Аль-Каабі відзначив, що для Еміратів також є важливим розвиток співпраці в галузі туризму та реклами Києва
However, the arbitration has noted that the reform was still"radical,
Проте арбітраж зазначив, що реформа все ж таки була“радикальною, докорінною та неочікуваною”
the Court has noted that such surcharges have the nature of sanctions, rather than the compensation of damages,
разом з тим Суд зауважив, що за своєю суттю такі донарахування із значними штрафами мають характер санкцій,
Sergey Golovatyi, has noted that this is the first edition,
презентуючи документ, наголосив, що це перше видання,
Arseniy Yatsenyuk has noted that the decision on introduction of sanctions on the countries
Арсеній Яценюк повідомив, що рішення щодо запровадження санкцій по відношенню до держав
Mayor of Kyiv Vitali Klitschko has noted that after the government's decision to allocate UAH 729 million to heating supply companies in Kyiv to pay off the debts that arose as a result of the difference in tariffs, the citizens of Kyiv may get hot water in a week or two.
Мер Києва Віталій Кличко зазначив, що після прийняття урядом рішення про виділення 729 мільйонів гривень для теплопостачальних підприємств Києва на погашення заборгованості гаряча вода у киян може з'явитися за тиждень-два.
In turn, Traian Băsescu has noted that there is a range of unsolved issued between the States,
У свою чергу, Бесеску зауважив, що між державами залишився ряд невирішених проблем,
At the same time, the lawyer has noted that due to fears about his personal security,
При цьому, адвокат зазначив, що через побоювання щодо своєї особистої безпеки,
Mr. Groysman has noted that the Ukrainian side could not predict the terrorists could use highly technological anti-aircraft defense systems which can hit targets at the altitude of over 10 km for their operations.
Крім того, Володимир Гройсман повідомив, що українська сторона не припускала можливості використання терористами високотехнологічних систем ППО, вражаючих ціль на висоті більше 10 км.
At the same time, the lawyer has noted that due to fears about his personal security,
При цьому, адвокат зауважив, що через побоювання щодо своєї особистої безпеки,
Of Klimpush-Tsintsadze has noted that Ukraine supports this decision,
Іванна Климпуш-Цинцадзе зазначила, що Україна підтримує це рішення,
Mike Ashley has noted that the story was shaped by editor Horace Gold,that the end result was better than his original", but was disappointed that the original"had been still-born".">
Майк Ешлі зазначив, що роман було сформовано редактором Горасом Л. Голдом,
Olena Podolieva has noted that the Chamber of Commerce and Industry of Ukraine will assist the
Пані Олена Подолєва зазначила, що Торгово-промислова палата зі свого боку всіляко сприятиме роботі Держінвестпроекту,
Результати: 122, Час: 0.1134

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська