BE SUFFICIENTLY - переклад на Українською

[biː sə'fiʃntli]
[biː sə'fiʃntli]
бути достатньо
be enough
be sufficiently
be sufficient
be quite
have enough
suffice
be reasonably
be rather
бути досить
be quite
be very
be sufficiently
be pretty
be rather
be fairly
be enough
be sufficient
be relatively
be somewhat
бути доволі
be quite
be pretty
be fairly
be very
be sufficiently
бути в достатній мірі

Приклади вживання Be sufficiently Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It shall be sufficiently low in order to ensure that the types of transactions in question are an impractical
Він має бути досить низьким для забезпечення того, що типи даних операцій є неможливими
Quality of the law' in this sense implies that where a national law authorises deprivation of liberty it must be sufficiently accessible, precise
Якість закону» означає, що коли національне законодавство дозволяє позбавлення свободи, воно має бути достатньо доступним, чітким
food should be sufficiently heat-treated, vegetables
їжа повинна бути досить термічно оброблена,
is responsible for the sanitary conditions must be sufficiently qualified to know the necessary technical
відповідальний за санітарно-гігієнічний стан повинен бути достатньо кваліфікований, щоб знати необхідні технічні
the armed component of such a mission would have to be sufficiently large, in order to make sense.
збройний компонент такої місії має бути досить великий для того, аби місія мала сенс.
his staff must be sufficiently qualified workers,
в його штаті має бути достатньо кваліфікованих працівників,
recommendations derived from the application of sociological information collection methods without a program cannot be sufficiently reliable, and therefore their implementation in practice threatens not the solution,
отримані на основі беспрограммно застосування методів збору соціологічної інформації, не можуть бути досить достовірними, а тому їх впровадження в практику загрожує не рішенням,
Quality of law” in this sense implies that where a national law authorises deprivation of liberty it must be sufficiently accessible, precise
Якість закону» означає, що коли національне законодавство дозволяє позбавлення свободи, воно має бути достатньо доступним, чітким
The Agreement includes transparent rules to determine a country of origin: goods must be fully manufactured at the territory of one of the countries or be sufficiently processed in compliance with the detailed rules of origin.
Угода містить прозорі правила визначення країни походження- товари повинні бути повністю вироблені на території однієї із країн, або бути достатньо переробленими відповідно до детально прописаних правил походження.
theories should be offered, that the theories offered should be sufficiently varied, and that sufficiently severe tests should be made.
пропоновані теорії повинні бути досить численні(і оригінальні); вони повинні бути досить різноманітні; здійснювані перевірки повинні бути досить суворі.
(b) Allow for modifications to be made in response to changing circumstances and be sufficiently flexible at the local level to cope with different socio-economic,
Допускають внесення змін з врахуванням обставин, що змінюються і є досить гнучкими на місцевому рівні для прийняття рішень у різних соціально-економічних,
The penalties imposed for any violation should be sufficiently stringent to ensure compliance with this Convention and to discourage the practice of offences, wherever they occur,
Санкції, які застосовуються щодо порушень, повинні бути адекватні за суворістю покарання, з тим щоб ефективно забезпечувати дотримання положень цієї Конвенції,
Often, the principal may be sufficiently concerned at the possibility of being exploited by the agent that they choose not to enter into the transaction at all,
Часто принципал може бути настільки стурбований можливістю експлуатації агентом, що він вирішить взагалі не укладати угоди,
(noting that“the law must be sufficiently clear in its terms to give citizens an adequate indication as to the circumstances in which
Тому закон повинен бути достатньо конкретним у поняттях, щоб надати громадянам адекватну картину
measures should be sufficiently broad to allow Member States
заходів повинен бути досить широким, щоб дозволити державам-членам
The analysis of the further development of the“New Silk Road” project should be sufficiently substantiated, since December 2017 Ukraine has an agreement with China on“ joint promotion of the implementation of cooperation projects
Аналіз подальшого розвитку проекту Нового Шовкового шляху має бути достатньо ґрунтовним, оскільки з грудня 2017 року Україна має домовленість з Китаєм про«спільне сприяння реалізації проектів співробітництва
The law itself must be compatible with international human rights law, and it must be sufficiently precise to enable an individual to assess whether
Сам закон повинен відповідати міжнародним стандартам у галузі прав людини і повинен бути досить конкретним, з тим щоб дати можливість кожній особі визначити,
The law must be sufficiently clear in its terms to give citizens an adequate indication as to the circumstances in which
Тому закон повинен бути достатньо конкретним у поняттях, щоб надати громадянам адекватну картину
the answer when given should be sufficiently clear that a course of action can be based on it.
отримана відповідь має бути доволі чіткою, щоб можна було на ній ґрунтувати подальші дії.
must be sufficiently high for a journalist,
повинен бути досить високий у журналіста,
Результати: 169, Час: 0.0374

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська