BETWEEN GOD AND MAN - переклад на Українською

[bi'twiːn gɒd ænd mæn]
[bi'twiːn gɒd ænd mæn]
між богом і людиною
between god and man
between god and god's people
між богом і людьми
between god and man
between god and humans
between god and people

Приклади вживання Between god and man Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
are the temple of that Salomon who made peace between God and man, who reconciled sinners, who gave life to the dead
благословенна Діво,- храмом Соломона, який творив мир між Богом і людиною, примиряв винних, дарував життя померлим,
No Intermediaries between God and Man No Intermediaries between God and Man. Many religions have given certain religious privileges to some individuals
Немає посередників між Богом і людиною Немає посередників між Богом і людиною Багато релігій надали певні релігійні привілеї окремим особам
an emanation from God, an“intermediary” between God and man, or a“thing” or a“gift” that God bestows.
вони при цьому не мають на увазі“випромінювання” Бога,“посередника” між Богом і людиною або“річ” та“дар” від Бога.
it was necessary that a perfect man bridge the gap between God and man.
необхідно було, щоб досконала людина ліквідувала розрив між Богом і людиною.
resurrection of the Son of God, the door is opened definitively between God and man, between heaven and earth.
воскресінні Сина Божого остаточним чином відкриваються двері між Богом і людиною, між небом і землею.
but peace between God and man who were separated by sin.
для встрановлення миру між Богом і людиною, що були розлучені гріхом.
God's image reflects similarities between God and man.
образ Бога відображає подібність між Богом і людиною.
an emanation from God, an‘intermediary' between God and man, or a‘thing' or‘gift' that God bestows.
вони при цьому не мають на увазі“випромінювання” Бога,“посередника” між Богом і людиною або“річ” та“дар” від Бога.
The role of the priest was to mediate between God and man by offering animal sacrifices to God for atonement of sins,
Призначення священика полягало в посередництві між Богом і людиною й принесенні тваринних жертв Богу задля спокутування гріхів;
It is during the Liturgy that salvation, theosis, and the intimate connection between God and man take place,
Порятунок, обоження, максимально близьке поєднання Бога і людини відбувається саме на ній, у той час,
made possible the sealing of the New Covenant between God and man, under the terms of which all who come unto God by him,
зробив можливим запечатання Нової Угоди між Богом та людиною, на основі умов якої всі,
The job of the priest was to mediate between God and man by offering animal sacrifices to God for forgiveness of sins,
Призначення священика полягало в посередництві між Богом і людиною й принесенні тваринних жертв Богу задля спокутування гріхів;
The people of different civilisations have different views on the relations between God and man, the individual and the group,
Люди різних цивілізацій по-різному розглядають на відносини між Богом і людиною, індивідом і групою,
the relationship between God and man, or Christ's identity as true God
зв'язок між Богом і людиною чи сутність Христа як істинного Бога
the only Saviour and Mediator between God and man, and will return to earth in power
єдиний Спаситель і Посередник між Богом і людьми, який повернеться на землю в силі
This represents my blood--it will continue to represent my blood with you and with all my dear followers at all times, and will be to you on such occasions a reminder of my death and of the covenant which was thus sealed between God and sinners by myself as the great Mediator between God and man.
Це представляє Мою кров- це постійно представлятиме Мою кров для вас і для всіх Моїх дорогих послідовників в усі часи і буде для вас при такій нагоді спомином про Мою смерть і угоду, яка була таким чином запечатана між Богом і грішниками через Мене як великого Посередника між Богом і людиною.
The people of different civilizations have different views on the relations between God and man, the individual and the group,
Люди різних цивілізацій по-різному дивляться на стосунки між Богом та людиною, індивідом та групою,
Peace is built also by starting again from the covenant between God and man, foundation of the covenant among all men,
Мир будується також, відштовхуючись від завіту між Богом і людиною, що є основою союзу між людьми,
Peace is constructed also starting form the covenant between God and man, the foundation of the alliance between all men,
Мир будується також, відштовхуючись від завіту між Богом і людиною, що є основою союзу між людьми,
Peace is also built by beginning once again from the covenant between God and man, the foundation of the covenant between all peoples based on the Ten Commandments written on the stone tablets at Sinai,
Мир будується також, відштовхуючись від завіту між Богом і людиною, що є основою союзу між людьми, який ґрунтується на Декалогові, написаному на кам'яних таблицях на Синаї, а ще глибше- у
Результати: 72, Час: 0.0484

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська