BUT ALSO IN EUROPE - переклад на Українською

[bʌt 'ɔːlsəʊ in 'jʊərəp]
[bʌt 'ɔːlsəʊ in 'jʊərəp]
а й у європі
but also in europe

Приклади вживання But also in europe Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
democracy in Ukraine, but also in Europe and around the world.
демократію в Україні, а й в Європі і в усьому світі.
Katowice- one of the'festival' cities not only in Poland but also in Europe.
Катовіце- один з найбільш«фестивальних» міст не лише Польщі але й Європи.
the most tourist-crowded cities, not only in Poland, but also in Europe.
найбільш переповнених туристами міст, не тільки в Польщі, але й в Європі.
not only in Ukraine, but also in Europe.
пов'язані із культурою не лише в Україні, але й у Європі.
the products presented here with closed sales, unavailable not only in Ukraine but also in Europe.
вироби представлені у нас з закритих розпродажів, недоступні не тільки у нас в Україні, а й в Європі.
Our team of roofers has over 20 years of experience not only in Ukraine but also in Europe and the CIS.
Наша бригада покрівельників має більше 20 років досвіду не тільки на території України а й Європи та СНД.
According to the investor's plans, this plant should become one of the most powerful enterprises not only in Ukraine, but also in Europe.
За планами інвестора, цей завод має стати одним з найпотужніших підприємств не тільки в Україні, але й у Європі.
HempBotanics offers free delivery throughout the UK from 75€ purchase(but also in Europe and worldwide).
HempBotanics пропонує безкоштовну доставку по всій Великобританії від купівлі 75 €(а також у Європі та в усьому світі).
Products"jeweler of His Imperial Majesty" were famous not only in the Russian Empire, but also in Europe.
Вироби«ювеліра Його Імператорської Величності» славилися не тільки в Російській імперії, а й в Європі.
President Petro Poroshenko reminded that 2018 will mark a century since the launch of deep democratic changes not only in Ukraine, but also in Europe.
У своєму виступі перед іноземними дипломатами Петро Порошенко нагадав, що у 2018 році виповнюється 100 років від початку глибоких демократичних змін не лише в Україні, а й в усій Європі.
science not only in Slovakia but also in Europe.
досвідчених установ освіти і науки не тільки в Словаччині, а й в Європі.
The Central Museum of Medicine of Ukraine is one of the largest medical museums not only in Ukraine but also in Europe.
Національний музей медицини України- один із найбільших медичних музеїв не тільки в Україні, але й у Європі.
The myths about the Second World War are used by Russian propaganda not only in Ukraine or Russia but also in Europe.
Міфи про Другу світову використовувалися і використовуються російською пропагандою не лише в Україні чи Росії, але й у Європі та світі.
The film caused a huge wave of patriotism and admiration not only in Union but also in Europe.
Фільм викликав величезну хвилю патріотизму і захоплення не лише в Союзі, але і в Європі.
Ukrainian ethno-rock band, which is known not only in its own country, but also in Europe and beyond the seas.
Український етно-рок гурт Гайдамаки(Haydamaky band), який відомий не тільки в своїй країні, але також в Європі та за океаном.
The Great Diamond Hoax of 1872, as it came to be known, received widespread newspaper coverage not just in America but also in Europe.
Історія про великий алмазний обман 1872 року отримала широке висвітлення не тільки в американських, але й європейських виданнях.
The report also noted that media freedom declined"not just in repressive societies but also in Europe," singling out politicians in Poland,
Порушення свободи слова Freedom House відзначає«не лише в репресивних суспільствах, а й у Європі», виокремлюючи Польщу, Сербію та інші країни, що«прагнули встановити більший
not just in Ukraine, but also in Europe and the US where we also have churches.
громадськість обурена, і не лише в Україні, а й у Європі, США, бо і там є наші церкви.
Lviv is one of the most beautiful cities not only in Ukraine, but also in Europe, and very often there is a perception that in order to enjoy its beauty, tourists have to pay much.
Львів- одне з найгарніших міст не лише України, але й Європи, і дуже часто побутує думка, що для того, щоб насолоджуватись цією красою, туристи повинні багато заплатити.
companies that have made a significant contribution to the development of a creative economy not only in Ukraine but also in Europe.
ринку у своїх галузях, а компанії, які зробили значний внесок у розвиток креативної економіки не тільки в Україні, але й у Європі.
Результати: 60, Час: 0.0445

But also in europe різними мовами

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська