EDITORIALS - переклад на Українською

[ˌedi'tɔːriəlz]
[ˌedi'tɔːriəlz]
редакції
edition
editor
wording
version
the editorial board
newsroom
editing
revisions
office
редакторськими
editorials
передовиці
editorials
front page
едиторіали
editorials
редакцій
editions
editorial
newsrooms
revisions
editors
versions
edits
статті
article
paper
post
section
items

Приклади вживання Editorials Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In his editorials, Moorcock made it clear that he did not want to exclude traditional sf stories;
У своїй редакторській колонці Муркок дав зрозуміти, що не хотів повністю виключати традиційні науково-фантастичні оповіді;
quantitative measurement of communication messagespropaganda messages and newspaper editorials.
кількісного аналізу медіаінформації(пропаганди матеріалів і газетних передовиць).
In case you think that isn't so check out the vast opportunities for op-eds(opinion editorials) on the internet today.
У випадку, якщо ви думаєте, що не так перевірте широкі можливості для оп-ред(редакційні) в Інтернеті сьогодні.
publishes editorials by important churchmen,
публікує передові статті важливих церковнослужителів
Our interviews and reports, editorials and product reviews aim to address the needs of hospital managers,
Наші інтерв'ю і звіти, редакційні статті та огляди продукції спрямовані на задоволення потреб керівників лікарень,
The Journal also regularly publishes editorials and commentaries and serves as a forum for health policy analysis….
Журнал також регулярно публікує редакційні статті й виступає форумом для аналізу політики в галузі охорони здоров'я.
In her free time after work, Gutierrez posts her weekly inspirations, editorials, street style features,
У свій вільний час після роботи Гутьєррез публікує свої щотижневі натхнення, редакційні статті, стилі вулиць,
Newspapers around the world trumpeted his discovery; editorials analyzed its importance;
Газети всього світу тріумфально повідомляли про це відкриття, в редакційних статтях аналізували його значущість,
Mats Tunehag writes editorials on international affairs for Världen idag,
Матс Тунехаг, автор редакційних статей на теми міжнародних справ для«Världen idag»,
Leggett began to write political editorials.
Леггетт почав писати політичні редакційні статті.
newspaper editorials, and personal appeals to French.
газетні публікації і особисті заклики до Франції.
The Boston Globe has urged newspapers nationwide to publish editorials on Aug. 16 condemning Trump's anti-media rhetoric.
Boston Globe закликала газети по всій країні опублікувати 16 серпня редакційні статті із засудженням антимедійної риторики….
It would be much more convincing if they also copied our news and editorials in support of democracy.”.
Було б набагато більш переконливим, якби вони також скопіювали наші новини і редакційні статті на підтримку демократії».
he often lambasted the government in his editorials.
він часто суворо критикував уряд у своїх статтях на перших шпальтах.
including clinical reviews and editorials, require a subscription.
в тому числі клінічні огляди і редакційні статі, вимагають підписки.
Editorials such magazines as"Alarm Clock","Shards","Dragonfly", willingly took from Anton Chekhov his works,
Редакції таких журналів, як“Будильник”,“Осколки”,“Стрекоза”, охоче брали у Антона Чехова його твори, написані простою мовою,
Disclosure of these relationships is also important in connection with editorials document and review articles,
Визначення таких взаємин також важливо в зв'язку з редакторськими і оглядовими статтями,
Disclosure of such links is also necessary in connection with editorials and review articles because it can be more difficult to detect bias in these types of publications than in reports of original research.
Визначення таких взаємин також важливо в зв'язку з редакторськими і оглядовими статтями, оскільки простежити упередженість в цих видах публікацій може бути важче, ніж в статтях типу оригінального дослідження.
Two guest editorials in 1962 and 1963("Which way to Inner Space?" by Ballard and"Play with Feeling" by Moorcock)
Дві гостьові передовиці у 1962 та 1963 роках("у який бік внутрішнього простору?" на Балларда"грати з почуттям" за Муркока)
Disclosure of such relationships is important in connection with editorials and review articles,
Визначення таких взаємин також важливо в зв'язку з редакторськими і оглядовими статтями,
Результати: 72, Час: 0.0554

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська