FOR BOTH COUNTRIES - переклад на Українською

[fɔːr bəʊθ 'kʌntriz]
[fɔːr bəʊθ 'kʌntriz]
для обох країн
for both countries
for both states
for both nations
обом країнам
both countries
both nations
для обох держав
for both states
for both countries
for both nations
обох країн
of both countries
of both nations
of both states
of both republics
в двох країн

Приклади вживання For both countries Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
since it shows that the development of bilateral cooperation is important for both countries.
засвідчує, що розвиток двосторонньої співпраці важливий для обох країн.
Serbian President Aleksandar Vucic said on Sunday he remains committed to reaching a compromise with Kosovo officials that would open the way for both countries to move toward membership of the European Union.
Президент Республіки Сербія Александар Вучич у неділю наголосив, що залишається рішуче налаштованим досягти із владою Косова компроміс, який би дозволив обом країнам долучитися до Європейського Союзу.
Ms Rice referred to what she called a British idea that Nato focus on alternatives to MAP to fulfil the Bucharest summit's promise of full Nato membership for both countries.
Пані Райс послалася на ідею, яка, за її словами, належить Великій Британії та полягає в тому, що НАТО повинно зосередитися на альтернативах до ПДЧ, щоб виконати бухарестську обіцянку щодо повного членства обох країн в альянсі.
it is very important for both countries.
це дуже важливо для обох країн.
La discussion important for both countries to matters of history.
російських істориків ля обговорення важливих для обох країн питань історії.
were both happy to see that our foreign ministers established meaningful dialogue on a topic that is challenging and sensitive for both countries.
відзначили в позитивному ключі, що міністри закордонних справ двох країн налагодили предметний діалог з цієї непростої і чутливої для обох країн темі.
the achieved results will bring the cooperation of the parties to a qualitatively new level with mutual benefit for both countries.
досягнуті результати дозволять вивести співробітництво сторін на якісно новий рівень із взаємною вигодою для обох країн.
the solving of which is strategically important for both countries.
вирішення яких має стратегічне значення для обох країн.
great for both countries and I think we will have that done very, very quickly.”.
чудовою для обох країн, і я думаю, ми укладемо її дуже-дуже швидко».
increase business opportunities for both countries.
розширенню можливостей бізнесу для обох країн.
Sauli Niinisto spoke in favor of introducing large-scale economic development plans for both countries and noted that the Finnish industrial sector is of great interest in Ukraine
Саулі Нііністьо висловився за впровадження великих планів розвитку економіки обох країн та зазначив, що фінський промисловий сектор має великий інтерес в Україні
working in mutually responsible ways for both countries,” the statement said.
лежить у сфері відповідальності обох країн", йдеться в заяві.
Many observers expect that membership of the WTO for both countries would put an end to frequent trade wars between them, for example the
Що членство в СОТ обох країн припинило б часті торгівельні війни між ними, як, наприклад, заборона Росією імпорту українського м'яса
I would not be at all surprised if we did something that would be very dramatic and good for both countries and I hope so,' Trump explained.
Не буде великою несподіванкою, якщо ми зробимо щось, що буде дуже важливим і добрим для обох наших країн, і я на це сподіваюся",- повідав Трамп журналістам FT.
By eliminating tariffs and barriers for almost all kinds of goods the Agreement will be beneficial for both countries and create new opportunities,
Усуваючи тарифи і бар'єри майже на всі товари, ця Угода піде на користь обом країнам і створить нові можливості,
visitors of the exhibition from Korea would be increased which result in promoting medical tourism industry for both countries.
то тоді учасників і відвідувачів виставки з Кореї буде збільшено, що сприятиме розвитку медичного туризму в обох країнах.
told The Daily Telegraph that membership for both countries was a"fairly distant prospect".
якого альянс обиратиме у квітні, розповів The Daily Telegraph, що для обох цих країн членство-"досить віддалена перспектива".
Such an international collaboration will allow implementing projects relevant for both countries and effectively integrating into the global scientific community,
Така міжнародна колаборація дозволить виконувати актуальні для обох країн проекти і ефективно інтегруватися у світове наукове співтовариство
consultant at Innoco AS, comments on the importance of this project for both countries,“Through the project“Innovation across Border”,
консультант норвезької компанії Innoco початок цього важливого проекту для обох країн коментує так:«Завдяки«Innovation across Border»
economic relations for both countries.
економічних відносин для обох країн.
Результати: 132, Час: 0.0536

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська