HAS BECOME PART - переклад на Українською

[hæz bi'kʌm pɑːt]
[hæz bi'kʌm pɑːt]
стала частиною
became part
was part
став частиною
became part
was part
стало частиною
became part
was part
стали частиною
became part
been part

Приклади вживання Has become part Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Now, Crimea has become part of a state which possesses such weapons, in accordance with the Nuclear Nonproliferation Treaty.
Тепер Крим став частиною держави, яка відповідно до Договору про нерозповсюдження ядерної зброї володіє такою зброєю.
To many Christians this constitutes strong evidence of God's existence and has become part of their apologetics.
Для багатьох християн це є переконливим доказом існування Бога й стало частиною їх апологетики.
The simple fact that the movement is no longer an abstract idea but has become part of the everyday life of our Church.
Що сьогодні наша стратегія вже перестала бути якоюсь абстрактною ідеєю, але стала частиною життя нашої церкви.
Impeachment has become part of the presidential campaign in the United States,
Імпічмент став частиною президентської кампанії в США,
In 1929, at the Paris exhibition Salon d'Automne LC2 has become part of the installation on new concepts of luxury.
У 1929 році на паризькій виставці Salon d'Automne LC2 стало частиною інсталяції, присвяченої новим уявленням про розкіш.
the very existence of international adoption, has become part of Russia's information war against Ukraine.
сама наявність міждержавного усиновлення у нас як факту стала частиною інформаційної війни Росії проти України.
Such a festival has become part of the strategy implementation of the Holobska AH,
Такий фестиваль став частиною реалізації стратегії Голобської ОТГ,
at the design stage, in others it has become part of the design.
приховати ручку на стадії проектування, в інших вона стала частиною дизайну.
In some countries it has become part of the resources for rights education in schools
У деяких країнах він став частиною ресурсів для навчання правам людини у школах,
Over the past few years, we have become accustomed to the fact that embroidery has become part of the wardrobe of an ordinary citizen.
За останні кілька років ми вже звикли до того, що вишиванка стала частиною гардеробу.
Regrettably, President Obama has become part of the problem and Mitt Romney is the solution.
На жаль, Президент Обама став частиною проблеми і Мітт Ромні є вирішенням.
Software has become part of a large research program conducted by the University of Oxford
Софт став частиною великої дослідницької програми Оксфордського університету
Since October 2005, the bank has become part of the Austrian banking group Raiffeisen Bank International AG.
із жовтня 2005 року банк став частиною австрійської банківської групи Райффайзен Банк Інтернаціональ АГ.
Russia has become a real football country… where football has become part of the country's DNA and the culture.
Росія стала справжньою футбольною державою, країною, де футбол став частиною ДНК, увійшов у кров країни".
In a growing number of cases it has become part of a proactive political
У дедалі більшій кількості випадків це стає частиною далекоглядних політичних
However, the most famous brand name has become part of the handle on the door of Eight- adapted from her Porsche 924.
Проте найвідомішим фірмовим елементом стала ручка на дверях вісімки- її пристосували від Порше 924.
For example, a tradition has become part of the imperial family in the annual Days of white flowers- a special charity event whose purpose was to help patients with tuberculosis.
Наприклад, своєрідною традицією стала участь імператорської родини у щорічному Дні білої квітки- спеціальній благодійній акції, метою якої була допомога хворим на туберкульоз.
Since 2007, the Romny Museum of Local History has become part of the State Historical and Cultural Reserve"Posulye".
Від 2007 року Роменський краєзнавчий музей увійшов до складу Державного історико-культурного заповідника«Посулля».
No task is completed until it has become part of the organizational action and behaviour.
Жодне завдання не можна вважати вирішеним, поки воно не стане частиною дії і поведінки організації.
I think this is a heritage of a system but also it has become part of the political culture,
Я думаю, що це спадщина системи, але вона також стала частиною політичної культури,
Результати: 99, Час: 0.0339

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська