I MUST ADMIT THAT - переклад на Українською

[ai mʌst əd'mit ðæt]
[ai mʌst əd'mit ðæt]
треба визнати що
я повинен визнати що
мушу визнати що
мушу зізнатися що
слід визнати що

Приклади вживання I must admit that Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I must admit that there was one positive moment, taking into account the planning of the tariff policy in Ukraine regarding gas.
Треба визнати, що сталася одна позитивна подія з огляду на планування тарифної політики щодо газу в Україні.
I must admit that it was difficult to be concentrated when there is a wonderful woman in front of a little and spreads her legs.
Я повинен визнати, що це було важко зосередитися, коли є чудова жінка перед одним і поширює її ніжки.
The General concept of the work of the seamstresses exist in most societies and I must admit that it by no means expresses the personality of the future specialist.
Загальне поняття про роботу швачки існує у більшості суспільства і треба визнати, що воно аж ніяк не виражає індивідуальність майбутнього фахівця.
With Eduardo Lucas lies the solution of our problem, though I must admit that I have not an inkling as to what form it may take.
Вирішення поставленої перед нами проблеми пов'язано з Едуардо Лукасом, хоч мушу визнати, що не маю нінайменшого уявлення, якої форми воно може набрати.
Summer 2003, and I must admit that I was beginning to wonder if there was not a wide twaddle when I ended up falling on your memory.
Літа 2003, і я повинен визнати, що я почав дивуватися, чи не була це велика дурниця, коли я опинився на вашому пам'ять.
I must admit that Ukraine is not in a position to stop the Russian bypass routes independently.
Слід визнати, що самостійно зупинити російські обхідні маршрути Україна не в змозі.
I must admit that not everyone can use such an open space,
Мушу визнати, що не всім підходить таке відкритий простір, багато в чому
I must admit that when we first instituted a visa at the airports,
Треба визнати, що коли ми тільки ввели механізм візи в аеропортах,
I must admit that this script isn't very useful- this could have been written in pure HTML more.
Я повинен визнати, що даний скрипт не настільки корисний- те ж саме і більш просто можна було б написати на“чистому” мовою HTML.
I must admit that this principle is more peculiar to teenagers rather than maturity and wisdom.
Треба визнати, що цей принцип властивий більше підліткам, а не зрілості і мудрості.
But I must admit that there seems to be a theoretical possibility of bridging this gulf,
Однак мушу визнати, що вочевидь існує теоретична можливість навести міст через цю прірву,
I must admit that it is a vantage 1800 shell lei,
Я повинен визнати, що це вигідна позиція 1800 оболонки лей,
I must admit that he knows the track so well that one day he drove a full circle, blindfolded.
Треба визнати, що він знає трасу так добре, що одного разу він проїхав повне коло з зав'язаними очима.
Sorry but I have to laugh if I think about it now but I must admit that was it at the time.
Зараз я сміюся, коли думаю про це, але я повинен визнати, що тоді все було вчасно.
I must admit that most people live in accordance with by certain stereotypes that
Треба визнати, що більшість людей живуть відповідно до якихось стереотипів,
Files usable with monitoring of at least one year, and I must admit that the results are.
Що підлягає застосуванню, принаймні протягом року, і я повинен визнати, що результати є.
I must admit that with all the advantages of the Russian stove,
Треба визнати, що при всіх перевагах російської печі,
Of course, they helped me a lot, but I must admit that I was a bit skeptical when I took this challenge.
Звичайно, вони мені дуже допомогли, але я повинна визнати, що трохи скептично ставилася до цього рішення.
Today I must admit that at that time the process of building our Armed Forces was wrong.
Нині змушений визнати, що процес створення наших збройних сил в той момент був хибний.
Your Honor, I must admit that what I have heard so far is correct, and the events are correct.
Ваша честь, на жаль, я повинен сказати, що те, що я чув до цього часу, цілком відповідає дійсності і відображає події.
Результати: 70, Час: 0.0694

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська