in public institutionsin state institutionsin government institutionsin government officesin public officesin public hospitalsin state agencies
громадських інститутів
public institutionsof social institutionsof civic institutions
у громадських установах
у держустановах
Приклади вживання
In public institutions
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
maintain IT systems on your own initiative, both in public institutions and in private companies.
підтримувати ІТ-системи за власною ініціативою, як в державних установах та приватних компаніях.
the latest cyberincident demonstrated a very low level of cybersecurity professionals working in public institutions"due to low salaries of civil servants,
останній кіберінцидент продемонстрував дуже низький рівень фахівців з кібербезпеки, які працюють в державних установах через низький рівень зарплатні державних службовців,
also by those who work in high positions in public institutions and in government.
хто працюють на високих посадах в державних установах і в органах влади.
Modern Ukraine, over the years suffer from low level of trust in public institutions, very subtly responds to any insinuations related to the fairness
Сучасна Україна, протягом багатьох років страждає від низького ступеня довіри до державних інституцій, дуже тонко реагує на будь-які інсинуації, пов'язані з чесністю
find a broad range of job opportunities in public institutions, non-governmental organizations,
знаходять широкий спектр можливостей працевлаштування у державних установах, неурядових організаціях,
In case of continued treatment in public institutions the leg will remain shorter by 6 cm,
У разі продовження лікування у державних установах травмована нога залишиться на 6 см коротшою,
show a higher degree of mistrust in public institutions, more precisely in Romania's public administration.".
також в інших країнах проявляє сильну недовіру до державних установ, а саме до державного управління в Румунії.».
returned home or in public institutions being already healthy.
поверталась додому або до державних закладів вже здоровими.
lead processes of transformation and change in public institutions and companies, with a political/ technical vocation
керувати процесами трансформації та змін у державних установах та компаніях, з політичним/ технічним покликанням
help restore trust in public institutions.
допомагає відновити довіру до державних установ.
Search for the best providers of services(creating“executive agencies”,“privatization” of services/ implementation of privatization on the use of private sector methods in public institutions, etc.);
Пошук оптимального суб'єкта надання послуг(створення«виконавчих агенцій»,«роздержавлення» послуг/приватизація, використання методів приватного сектору у публічних інституціях тощо);
future Anti-Corruption Court is vital for people's trust in public institutions, and hence for the development of the state.
майбутнього антикорупційного суду є вкрай важливими для довіри людей до державних інститутів, а отже і для розвитку держави.
this significantly contributes to lowering the level of trust in public institutions, thus posing serious obstacles to the further modernization of Ukrainian society.
це значною мірою сприяє зниженню рівня довіри до державних установ, створюючи тим самим серйозні перешкоди для подальшої модернізації українського суспільства.
Graduates are able to work in public institutions as career counselors
Випускники мають можливість працювати в державних установах як кар'єрні консультанти
for work in public institutions, such as ministries with agendas focused on Latin America,
для роботи в державних установах, таких як міністерства, в яких заплановані плани на Латинську Америку,
body veil) banned in public institutions as well as places such as when dealing with police
паранджу(повністю закриває обличчя і тіло) у держустановах, а також місцях, де працює поліція, на виборчих дільницях,
sunbathing"topless" in public institutions and mosques clothing must cover the knees,
загоряти"топлес", в державних установах і мечетях одяг повинна прикривати коліна,
body veil) banned in public institutions as well as places such as when dealing with police
паранджу(повністю закриває обличчя і тіло) у держустановах, а також місцях, де працює поліція, на виборчих дільницях,
also the need to promote zauvazhuvalos the right of workers to use different language in public institutions and to resist attempts to cut out one of languages.
водночас зауважувалось на необхідності сприяти реалізації права трудящих користуватися різною мовою в державних установах та протидіяти спробам відтіснити одну з мов на другий план.
that it be taught in schools and used in public institutions.
яка буде викладатися в школах і використовуватися в державних установах.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文