IN RESPONSE TO THIS - переклад на Українською

[in ri'spɒns tə ðis]
[in ri'spɒns tə ðis]
у відповідь на цей
in response to this
у відповідь на цю
in response to this
у відповідь на це
in response to this

Приклади вживання In response to this Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In response to this petition the UOC was only given a promise to consider it at the earliest session of the Local Council of the Russian Orthodox Church.
Але у відповідь на це прохання УПЦ отримала лише обіцянку розглянути його на найближчому засіданні Помісного Собору РПЦ.
Since March 2014, the EU has progressively imposed restrictive measures against Russia in response to this deliberate destabilisation of Ukraine,
З березня 2014 року ЄС поступово вводив обмежувальні заходи проти Росії у відповідь на цю навмисну дестабілізацію України,
from the depths of sensations that arise in response to this World.
із глибини тих відчуттів, що виникають у відповідь на цей Світ.
New Zealand fully supports the sovereign right of the UK to take the action it considers appropriate in response to this violation of international law on its territory.
Нова Зеландія повністю підтримує суверенне право Великої Британії вживати заходів, які вона вважає необхідними, у відповідь на це порушення міжнародного права на своїй території.
In response to this question, 37% said that none of the kinds of gambling could be legalized in Ukraine.
У відповіді на це питання 37% зазначили, що жодна із азартних ігор не може бути легалізована в Україні.
In response to this question, the essence of the tragedy of Hamlet- the tragedy of a person who came to this world too early
У відповіді на це питання проявилася сутність трагедії Гамлета- трагедії особистості, що прийшла в цей світ занадто рано
In response to this and many other lawsuits, the NRA lobbied for the passage of the PLCAA, the Protection of Lawful Commerce in Arms Act.
У відповідь на ці та багато інших судових позовів NRA лобіювала прийняття закону про захист законної торгівлі зброєю(PLCAA).
In response to this, Google and Twitter developed a voice mail service for Egyptians to leave messages which in turn were posted onto Twitter.
У відповідь на це Google і Twitter розробили сервіс голосової пошти для єгиптян, який дозволяв залишити повідомлення, які в свою чергу були розміщені на Twitter.
In response to this, the local population started a series of public demonstrations
У відповідь на це, місцеве населення почало серію публічних демонстрацій
In response to this effect, the skin turns red,
У відповідь на такий вплив шкіра сильно червоніє,
The girl, in response to this, perceives the inaction of the chosen one as indifference
Дівчина у відповідь на це сприймає бездіяльність обранця як байдужість
However, in response to this request comes information that applies to all Ivanov Ivan Ivanovich,
Проте у відповідь на даний запит приходить інформація, яка стосується всіх Івановів Іванів Івановичів,
In response to this the domestic auto makers developed compact-sized cars,
У відповідь на це місцеві автовиробники розробили автомобілі компактного розміру,
In response to this, the Federal Foreign Office funds the Alexander von Humboldt Foundation's Philipp Schwartz Initiative,
Реагуючи на це, Міністерство закордонних справ фінансує Ініціативу імені Філіпа Шварца Фонду Александера фон Гумбольдта,
In response to this, and to the publicity in the Ukrainian press, the Israeli Ministry of Foreign Affairs expresses its condemnation of these phenomena
У відповідь на це та на розголос в українській пресі ізраїльське міністерство закордонних справ висловлює засудження цих явищ
In response to this high volume of unauthorized flights, the Security Council passed Resolution 816,
У відповідь на такий високий обсяг несанкціонованих польотів Рада Безпеки прийняла резолюцію 816,
In response to this, the Metropolitan handed over to the President a list of the seized churches,
У відповідь на це Предстоятель передав Президенту список захоплених храмів
New schools in response to this situation, the emphasis shifted to exercise kata forms for training in the martial forms using chainmail
Нові школи, реагуючи на цей фактор, перенесли акцент з вправ у формі ката на тренування в бойових формах з використанням кольчуги
In Bucharest, there were constant flashes of demonstrations, in response to this, military snipers began to shoot at people.
У Бухаресті постійно спалахували маніфестації, у відповідь на це військові снайпери почали стріляти в людей.
In response to this problem statement-"does not work,
У відповідь на таке формулювання проблеми-«програма не працює»,
Результати: 110, Час: 0.0534

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська