in the amountworthfor the sumfor a totalat a costin excessvalued atto the tune
в кількості
in the amountin the numberin quantityof
в обсязі
in the amountto the extentin volumeofin the scopein sizein bulkin excess ofa totalin quantity
в об'ємі
in volumein the amountto the extent
в сумі
in the amountin totalin the sumin excessin the amountin
в розмірах
in sizein the amountin the dimensions
в обсягах
in volumesin the amountofto the extentquantities
на суми
on the amountsof the sum
Приклади вживання
In the amount
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
We believe the trade turnover between our countries in the amount of $300 million as extremely small.
Ми вважаємо товарообіг між нашими країнами в об'ємі 300 мільйонів доларів надзвичайно малим.
In the draft financial plan for 2018 revenue from the company's activities are planned in the amount of UAH 92.188 billion.
У проекті фінансового плану на 2018 рік доходи від діяльності товариства заплановані в сумі 92, 188 млрд грн.
In general, students were trained in the amount of 1 credit(30 hours),
В цілому студенти пройшли навчання в об'ємі 1 кредиту(30 годин),
A lawsuit on the collection of debt from a client- a legal entity under a loan agreement in the amount of more than 20 million UAH.
Судовий спір щодо стягнення з клієнта- юридичної особи заборгованості по кредитному договору в сумі понад 20 млн. грн.
To prevent an increase in the amount of insulation and the further consequences of using the"grid" of the nylon cord.
Для запобігання збільшенню в розмірах утеплювача і подальших наслідків використовують«сітку» з капронової шнура.
In 2016 the infrastructure of streaming audioservices only in the United States was responsible for emissions of CO2 in the amount of from 200 to 350 megatons.
У 2016 році інфраструктура стрімінгових аудіосервісів тільки в США була відповідальна за викиди парникових газів в об'ємі від 200 до 350 тисяч тонн в еквіваленті вуглекислого газу.
In the amount needed for every person to exercise his/her rights,
В обсягах, необхідних для реалізації кожним своїх прав, свобод
To receive a lump-sum grant for every family member in the order and in the amount to be determined by the Government of the Russian Federation not below 100 roubles.
Отримання одноразової грошової допомоги на кожного члена сім'ї у порядку та в розмірах, які визначаються Урядом Російської Федерації, але не нижче 100 рублів;
When heated to a temperature of 900-1000° C bubbled and increases in the amount of 15-25 times;
При нагріванні до температури 900-1000 ° C спучується і збільшується в об'ємів 15-25 разів;
For natural gas in the amount determined by the contract for natural gas,
На отримання природного газу в обсягах, визначених договором постачання природного газу,
Payment service provider is responsible just for payment in the amount indicated on the site
Постачальник платіжних послуг є тільки виконавцем платежу в розмірах зазначених на сайті
It is possible to ship agricultural products both by road and rail in the amount of 700 tons per shift.
Є можливість здійснювати відвантаження сільськогосподарської продукції, як автомобільним так і залізничним транспортом в об'ємі 700 тон за зміну.
The implementation of the projects of international technical assistance is made in the amount and according to the plans of financing provided by contracts.
Реалізація проектів міжнародної технічної допомоги здійснюється в обсягах і за планами фінансування, які передбачені контрактами.
Get one-time compensation for each member of the family according to the order and in the amount, determined by the Government of the Russian Federation,
Отримання одноразової грошової допомоги на кожного члена сім'ї у порядку та в розмірах, які визначаються Урядом Російської Федерації,
The toxic mechanism of action starts already when the content of hydrogen sulfide in air in the amount of 0,06%.
Токсичний механізм дії запускається вже при вмісті сірководню в повітрі в об'ємі 0,06%.
Then the expert drew attention to the difference in the amount of financing of“old” and new power anti-corruption structures with a clear advantage in the direction of the first.
Потім експерт звернув увагу на різницю в обсягах фінансування«старих» і нових силових антикорупційних структур з явною перевагою в сторону перших.
from other family members in the way and in the amount established by Section V of the present Code.
інших членів сім'ї у порядку і в розмірах, які встановлені розділом V цього Кодексу.
Our client has been charged an income tax in the amount of 3.7 million UAH on the grounds of violations committed by his counterparty.
Нашому клієнту податковою донараховано податок на прибуток на суму 3, 7 млн грн на підставі порушень, допущенних його контрагентом.
Including cereals in the amount of$ 4.2 billion(16.4% of total exports),
У тому числі зернових культур на суму 4, 2 млрд(16,4% до загального експорту),
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文