Приклади вживання
In the sense that it
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
But it wasn't useless in the sense that it helped people figure out what they wanted.
Але не безглуздою у сенсі, що вона допомагала людям зрозуміти, чого вони хочуть.
Phen375 is unique in the sense that it not only enhances metabolism
Phen375 є унікальним в тому сенсі, що він не тільки підвищує обмін речовин,
This disease is more subtle in the sense that it can mimic other infections or diseases.
Це захворювання протікає більш приховано в тому сенсі, що воно може імітувати інші інфекції або хвороби.
Phen375 is unique in the sense that it not only boosts metabolism
Phen375 є унікальним в тому сенсі, що він не тільки підвищує обмін речовин
We have a very human approach in the sense that it's a relationship-driven business.
У нас дуже складна ситуація з громадським транспортом у тому сенсі, що він працює дійсно збитково.
It is everlasting in the sense that it is God's covenant
Він є вічним в тому значенні, що це Божий завіт,
For Žižek, the big Other was always dead, in the sense that it never existed in the first place as a material thing.
Для Жижека великий Інший завжди вже був мертвий у тому сенсі, що він ніколи не існував як матеріальна річ.
Phen375 is unique in the sense that it not only boosts metabolism
Phen375 є унікальним в тому сенсі, що він не тільки підвищує обмін речовин,
It's not an arms race in the sense that it's not upsetting any balance and will not drive quantitative increases in the number of missiles or warheads.
Це не гонка озброєнь у тому сенсі, що вона не порушує якийсь баланс і не призведе до кількісного збільшення ракет або боєголовок.
The dispute is objective and necessary in the sense that it is one of the inalienable features of people's communication
Суперечка об'єктивний і необхідний у тому сенсі, що він є однією з невід'ємних особливостей спілкування людей
It benefits from the highly sophisticated construction of our body in the sense that it utilizes these already present mechanisms of action.
Це виграє від високорозвиненої конструкції нашого тіла в тому сенсі, що він використовує ці вже існуючі механізми дії.
Thus, the pineal membrane is similar to the adrenal brain in the sense that it transforms signals from the sympathetic nervous system into a hormonal signal.
Таким чином, шишковидна залоза подібна до мозкової речовини надниркової залози в тому сенсі, що він перетворює сигнали від симпатичної нервової системи в гормональні сигнали.
Marriage is therefore not a Christian institution in the sense that it owes its origin and its arrangement to Christianity.
Отже, шлюб не є християнським запровадженням в тому значенні, що він завдячує своїм походженням та впорядкуванням християнству.
It holds a unique place in my annals in the sense that it was the first java-enabled phone I ever used.
Вона зберігає унікальне місце в моїх літописах в тому сенсі, що це був перший телефон, який я коли-небудь використовував, з підтримкою java.
The Roman Vexillum itself is also"flag-like" in the sense that it was suspended from a horizontal crossbar as opposed to a simple flagpole.
Римський Вексилум сам також є«прапороподібним» в тому сенсі, що він був закріпленим на горизонтальному перехресті, на відміну від простого флагштоку.
Taking Anadrol is beneficial in the sense that it reduces SHBG activity in the body, thus enables testosterone to increase libido and increase muscle mass.
Приймаючи Anadrol корисно в тому сенсі, що він знижує SHBG активності в організмі, таким чином дозволяє тестостерону збільшити лібідо і збільшити м'язову масу.
The Yoga is “integral†in the sense that it does not exclude any stages of existence
Йога є € œintegralâ € в тому сенсі, що він не виключає будь-яких етапів існування,
The first place we can recommend is mysterious in the sense that it is quite unique.
Перше місце, яке ми можемо рекомендувати, є загадковим у тому сенсі, що воно абсолютно унікально.
But the depression happened as a result of menopause is different from the usual depression, because in the sense that it continues for more than two weeks.
Але депресія сталося як результат менопаузи відрізняється від звичайного депресії, тому щов тому сенсі, що воно триває протягом більш ніж двох тижнів.
To do that, it turns this complex function of your organism into a role model, in the sense that it uses these long-established mechanisms.
Для цього вона перетворює цю складну функцію вашого організму у зразку для наслідування, у тому сенсі, що вона використовує ці давно встановлені механізми.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文