INHUMANE - переклад на Українською

[ˌinhjuː'mein]
[ˌinhjuː'mein]
нелюдських
inhuman
non-human
nonhuman
subhuman
негуманним
inhumane
нелюдяні
inhumane
нелюдяно
inhumane
's inhuman
inhumanly
антигуманним
негуманні
inhumane
негуманно
inhumane
is inhuman
антилюдська
anti-human
inhumane
людиноненависницькі
inhumane
misanthropic
нелюдські
inhuman
non-human
are inhumane
superhuman
негуманними
негуманне
негуманних

Приклади вживання Inhumane Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In reality, we are all wounded by this inhumane act of violence.
Всі ми, у дійсності, поранені цим нелюдяним актом насильства.
It would be inhumane to withhold the drug from someone who needs it.
Було б не гуманно позбавляти ліків того, хто їх потребує.
Been inhumane in its operation.
Були непослідовні в своїй діяльності.
They are very inhumane.
Вони дуже невибагливі.
On the brink of a humanitarian catastrophe-Terrorist puts Moscow is cruel and inhumane.
На межу гуманітарної катастрофи Авдіївку ставить Москва- жорстоко та антигуманно.
There is nothing inhumane about it.
І немає в цьому нічого негуманітарного.
It is forbidden to keep animals in inhumane conditions.
Забороняється утримувати тварин у не гуманних умовах.
They're pretty inhumane.
Вони є досить невибагливими.
Somehow it sounds cold and inhumane to me.
Здається воно мені холодним і несправедливим.
perverse, inhumane and evil.
розпусні, безсердечні і злі.
Have we suddenly become inhumane?
Несподівано стали моральнішими?
This is illogical and inhumane.
Це нелогічно та не по-людськи.
We cannot allow this inhumane system to continue.
Ми не можемо дозволити цій корумпованій системі продовжувати існувати.
force them to work in dangerous, inhumane conditions.
змушують їх працювати в небезпечних, нелюдських умовах.
when looked at more closely is seen to be senseless and inhumane.
гуманним, коли до нього уважніше придивитися, є в дійсності беззмістовним та негуманним.
Peru were working and living under inhumane conditions.
Перу живуть і трудяться в нелюдських умовах.
laity who stood up for human dignity in inhumane conditions, when others could do it no longer.
мирян, які стали на захист людської гідності в нелюдських умовах, коли більше ніхто не міг цього зробити.
the atheistic and inhumane ideologies that bloodied the twentieth century.
атеїстичні й нелюдяні ідеології, які закривавили двадцяте століття.
when looked at more closely seem to be senseless and inhumane”.
коли до нього уважніше придивитися, є в дійсності беззмістовним та негуманним.
But if he didn't, then what is happening is sad and inhumane.”.
Але якщо він цього не зробив, то те, що відбувається сумно і нелюдяно».
Результати: 206, Час: 0.1073

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська