JESUS CAME - переклад на Українською

['dʒiːzəz keim]
['dʒiːzəz keim]
ісус прийшов
jesus came
christ came
jesus arrived
ісус приходив
jesus came
христос прийшов
christ came
jesus came
ісус підійшов
jesus came
ісус приходить
jesus came
христос приходить
christ comes
jesus came
ісус увійшов
jesus got into
jesus entered
jesus went in
jesus came

Приклади вживання Jesus came Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Jesus came to Jerusalem to celebrate one of the religious holidays.
Він прийшов до Єрусалиму поклонитися під час одного з священних святкувань.
Jesus came to her and healed her.
Господь обернувся до неї і зцілив її.
And Jesus came to him.
Ісус пішов до нього.
Jesus came to save that which is lost.
Він прийшов спасти те, що загинуло.
Jesus came as a little baby.
Ісус народився- маленька дитина.
Those are the ones that Jesus came for.
Це ті люди, заради яких прийшов Ісус Христос.
He asked to be remembered when Jesus came in His kingdom.
Він просив тільки згадати його, коли Христос повернеться в Царстві Своїм.
These are the people Jesus came for.
Це ті люди, заради яких прийшов Ісус Христос.
The Bible tells us that Jesus came by water and blood
У Біблії сказано, що Ісус прийшов через воду і кров,
Jesus came the first time bringing salvation, but He will come the second time as the judge of all the earth.
Якщо вперше Ісус приходив на цю землю як Спаситель, то вдруге Він прийде як Суддя.
Jesus came to bring us something more,
Ісус прийшов, щоби принести нам щось більше,
If evolution were true, then Jesus came to save humankind from the process that God used to create it in the first place.
Якщо еволюція справді мала місце, тоді Ісус приходив спасти людство від процесу, за допомогою якого Бог створив нас.
The Nicene Creed reminds us that Jesus came to earth“for us and for our salvation.”.
У«Символі віри» ми визнаємо, що Христос прийшов у світ«задля нас і задля нашого спасіння».
Jesus came, took the bread
Ісус підійшов, узяв хліб
Light of the World: John 8:12- Jesus came into a world darkened by sin
Світло для світу(Івана 8:12)- Ісус прийшов у світ, затьмарений гріхом,
Jesus came the first time as a Savior
Якщо вперше Ісус приходив на цю землю як Спаситель,
When Jesus came to them, walking on the water,
Тоді Ісус підійшов до них, ідучи по морю,
that Christ Jesus came into the world to save sinners;
що Христос Ісус прийшов у мир грішників спасти,
But Jesus came to this world to wipe away our tears and pain.
Ісус приходить на цей світ, щоб втихомирювати наш плач і обтирати сльози з наших очей.
And Jesus came and spoke to them, saying,“All authority has been given to Me in heaven and on earth.”- Matthew 28:18.
А Ісус підійшов і промовив до них та й сказав: Дана Мені всяка влада на небі й на землі.»/От Матфея 28:18/.
Результати: 176, Час: 0.0504

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська