KING'S LANDING - переклад на Українською

королівську гавань
king's landing
королевскую гавань
king's landing
королівської гавані
king's landing
королівській гавані
king's landing
королівського причалу

Приклади вживання King's landing Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If I go to King's Landing and bend my knee to Joffrey.
Якщо я відправлюся в Королівську Гавань і стану на коліна перед Джоффрі.
You said King's Landing was your home.
Ты сказала, что Королевская Гавань это твой дом.
And how would you get into King's Landing?
А як ти потрапиш до Королівської Гавані?
I'm not gonna be around when those things start spitting fire on King's Landing.
Мене не буде поряд, коли ті штуки дихатимуть вогнем на Королівську Гавань.
Does this mean that the new season will not be King's Landing? Hardly.
Чи означає це, що в новому сезоні не буде Королівської Гавані? Навряд чи.
Did you know his plans for King's Landing when the Lannister armies were at his gates?
Чи знала ти, який був його план для Королівського Причалу, коли військо Ланністерів підійшло до воріт?
He attacked King's Landing and was soundly defeated by the man standing beside me.
Він атакував Королівський Причал і був нищівно розгромлений оцим самим чоловіком, що коло мене.
Finally, Game of Thrones' best-known real-life location, Dubrovnik, pictured above, will return as the capital King's Landing.
Нарешті, найвідоміше реальне місце«Гри престолів»- Дубровник- повернеться в ролі столиці Королівської Гавані.
When Stannis attacks King's Landing, Joffrey serves only as a figurehead
Коли Станіс йде на штурм Королівської Гавані, Джоффрі лишається осторонь
Want to visit king's landing, photographed in the garden of the castle of the Sun Spear
Хочете побувати в Королівській Гавані, сфотографуватися в саду замку Сонячний Спис
the Lannisters will have nowhere to run when you hit King's Landing.
Ланністерам не буде куди тікати, коли ти вдариш по Королівській гавані.
becoming so powerful that they take control over the King's Landing of marketing.
стаючи настільки могутнім, що отримує повний контроль над Королівською Гаванню Бізнесу.
the picturesque Dubrovnik became the capital of Vestoros, king's landing, and one of the most popular tourist attractions.
мальовничий Дубровник перетворився в столицю Вестороса, Королівську Гавань, і одну з найбільш популярних туристичних визначних пам'яток.
Upon returning, Robb learns that his mother Lady Catelyn has secretly released the prisoner Jaime Lannister in the hope of exchanging her hostage daughter Sansa in King's Landing.
Після повернення Робб дізнається, що його мати леді Кетлін таємно звільнила ув'язненого Джеймі Ланністера, в надії обміняти його на Сансу, яка все ще знаходиться в полоні у Королівській Гавані.
The second half of the season resumes the war for the throne as Queen Daenerys Targaryen assaults King's Landing in an attempt to unseat Queen Cersei Lannister as the ruler of the Seven Kingdoms.
Друга половина сезону відновлює війну за трон, коли Данерис Таргарієн штурмує Королівську Гавань у спробі скинути Серсі Ланністер та стати королевою Семи Королівств.
In King's Landing, Cersei Lannister(Lena Headey)
У Королівській гавані, Серсея Ланністер(Ліна Гіді)
You will also want to visit king's landing, photographed in the garden of the castle, the Sun Spear,
Ви теж хочете побувати в Королівській Гавані, сфотографуватися в саду замку Сонячний Спис,
In King's Landing, Cersei Lannister(Lena Headey) sets off wildfire beneath the Great Sept, killing its occupants including the High Sparrow(Jonathan Pryce) and Queen Margaery Tyrell(Natalie Dormer), causing the suicide of King Tommen Baratheon(Dean-Charles Chapman).
В королівській гавані, Серсея Ланністер(Лена Хіді) відправляється лісову пожежу під великий Сет, убивши своїх пасажирів, у тому воробейшество(Джонатан прайс) і Королева Маргери Тіреллі(Наталі Домер), в результаті самогубства короля Томмена Баратеона(Дін-Чарльз Чепмен).
The population of King's Landing.
Все население Королевской Гавани.
I grew up in King's Landing.
Просто я вырос в Королевской Гавани.
Результати: 114, Час: 0.0499

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська