KNOCKED ON - переклад на Українською

[nɒkt ɒn]
[nɒkt ɒn]
постукав
knocked on
tapped
постукали
knocked on
tapped
постукала
knocked on

Приклади вживання Knocked on Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But when he knocked on the door of my little frame house,
Але коли він постукав у двері мого маленького каркасного будинку,
The girls knocked on the door of a house
Що дівчата постукали в двері будинку,
I saw Mansion, happy, knocked on the door:"Who teremochke lives?".
Побачила теремок, зраділа, постукала в двері:«Хто в теремочке живе?».
It seemed that this crisis is quite far from Russia and its affairs, but he knocked on the door and into our doors.
Здавалося, що ця криза дуже далекий від України та її справ, але він постукав і в наші двері.
We knocked on the door and a man answered. He said"Maho".
Ми постукали у двері, звідти вийшов чоловік, він сказав"Махо".
We went to our[old] house and I knocked on the door because we really wanted to look inside.
Ми вирушили в наш старий будинок, я постукала у двері, тому що дійсно хотіла зазирнути всередину.
Sakharov came to a house and knocked on the window.
просто приїхав до будинку Сахарова і постукав у вікно.
but when we knocked on his door, we discovered a wife who appeared to be shattered and in shock.
але коли ми постукали в двері, ми виявили, дружинe яка, здавалося, була в шоці.
On February 28, 2012, a team of German Customs agents knocked on Gurlitt's apartment door
Лютого 2012 року команда німецьких митних агентів постукала в двері квартири Гурлітта
where the weekend knocked on the office door GEIKO.
де у вихідний день постукав у двері офісу GEIKO.
I first learned about the church when two representatives from the church knocked on my parent's door
Вперше я дізнався про Церкву, коли два її представники постукали у двері моїх батьків,
I will forever remember the day a child new to our neighborhood knocked on our door and asked if our children could come out to play.
Я завжди буду пам'ятати той день, коли хлопчик, що недавно оселився по сусідству, постукав у наші двері і запитав, чи вийдуть наші діти гуляти.
Some time later, four German soldiers seeking shelter also knocked on her door.
Через деякий час у двері постукали ще чотири німецьких солдати, які теж шукали притулок.
I examined it from all sides, knocked on the door and asked:"Is there anyone alive?".
Оглянула його з усіх боків, постукала в двері і запитує:«Є тут хто живий?».
where the weekend knocked on the office door GEIKO.
де у вихідний день постукав у двері офісу GEIKO.
Officers knocked on a friend and next door neighbour's door at 3am
Що о третій годині ночі офіцери поліції постукали в двері до сусідів,
So the police knocked on the door, and told us they were going to arrest us if we carried on mentioning the word venereal disease.
Тому, поліція постукала у двері і сказала, що вони арештують нас, якщо ми продовжимо згадувати слово"венеричне захворювання".
one of them disguised as a woman who knocked on the door with some sort of a story.
один з них пере одягнувся жінкою, постукав у двері і розповів якусь історію.
After a while, four more German soldiers, also seeking asylum, knocked on the door.
Через деякий час у двері постукали ще чотири німецьких солдати, які теж шукали притулок.
It was late at night when the police knocked on Choi's door
Був пізній вечір, коли поліція постукала у двері Чой
Результати: 102, Час: 0.0298

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська