ON THE ARK - переклад на Українською

[ɒn ðə ɑːk]
[ɒn ðə ɑːk]
на ковчезі
on the ark
в ковчегу
on the ark
через ковчег

Приклади вживання On the ark Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Mercy Seat on the Ark was a symbolic foreshadowing of the ultimate sacrifice for all sin- the blood of Christ shed on the cross for the remission of sins.
Очищення перед ковчегом було символічною ознакою остаточної жертви за всі гріхи- крові Христа, пролитої на хресті.
The last man from the ground died on the Ark? He wasn't the last Grounder.
Последний человек с земли умер на ковчеге, он был не последним Землянином.
The best example of the illusion is you ask people the question,"How many animals of each kind did Moses take on the ark?".
Канеман пропонує швидко відповісти на запитання“Скільки тварин кожного виду взяв на ковчег Мойсей?”».
varieties have descended from the representative pair on the Ark is consistent with biblical truth.
різновиди походять від репрезентативної пари кішок у ковчезі, узгоджується з біблійною істиною.
According to a Jewish legend, Noah prayed to God asking to protect the food on the Ark from rats.
Відповідно до єврейської легендою, Ной молився Богу, щоб він допоміг захистити всю їжу в ковчезі від щурів.
A Hebrew legend says that Noah prayed to God for help protecting the food stored on the ark from the rats.
Згідно єврейської легендою, Ной молився Богу, щоб він допоміг захистити всю їжу в ковчезі від щурів.
As an example, consider the question‘How many animals of each kind did Moses take on the Ark?'.
А зараз дайте відповідь на запитання:«Скільки тварин взяв з собою Мойсей на свій ковчег?».
On the ark, a door slammed on the cat's tail,
На ковчезі двері грюкнули за хвоста кішки,
less-familiar animals that were also represented on the Ark but are now extinct?
менш знайомих тварин, які також були представлені на ковчезі, але тепер вимерли?
Secondly, the evidence indicates, as creationists would expect, that dinosaurs didn't go extinct at the time of the Flood because two of every kind of dinosaur survived on the Ark.
По-друге, свідчення вказують, як і очікували креаціоністи, що динозаври не вимерли під час потопу, тому що на ковчезі вижили всі види динозаврів.
his family and the creatures on the Ark.
його сім'ї і істот на ковчезі.
Just as the ride on the Ark was not the end of Noah's account
Точно так само, як перебування на Ковчезі не було кінцем Ноєвого життя,
The median size of all animals on the ark would actually have been that of a small rat, according to Woodmorappe's up-to-date tabulations,
Середній розмір тварин у Ковчезі був приблизно з невеликого щура, згідно з наведеними Вудмораппом сучасними розрахунками,
We also know that dinosaurs were alive in Noah's day because the Bible indicates that every kind of land animal went on the Ark( Genesis 6:20).
Ми також знаємо, що у дні Ноя динозаври були живими, тому що Біблія вказує на те, що кожна наземна тварина увійшла до Ковчегу(Буття 6:20).
he enters into the Most Holy Place once a year on the Day of Atonement to place the blood of the sacrifice on the Ark of the covenant(Hebrews 9:7).
рік у день викуплення заходив у Святе Святих, щоб окропити кров'ю жертви ковчег Завіту(Євреям 9:7).
enhancing Bible study projects and class lessons on the Ark and Flood.
прекрасне джерело інформації для проектів з вивчення Біблії та уроків про Ковчег і Потоп.
the animals able to breathe on the Ark when they were above the mountains?
тварини могли дихати в ковчезі, коли вони були н…?
we see God brought representative pairs of all of the land animal kinds to Noah to take on the Ark to keep them alive on the earth( Genesis 7:3).
Бог привів репрезентативні пари всіх видів наземних тварин до Ноя, щоб взяти до ковчегу, та щоб зберегти їх живими на землі(Буття 7:3).
he entered into the Most Holy Place once a year on the Day of Atonement to place the blood of the sacrifice on the Ark of the Covenant(Hebrews 9:7).
рік у день викуплення заходив у Святе Святих, щоб окропити кров'ю жертви ковчег Завіту(Євреям 9:7).
giant apes- were on the Ark.
гігантські мавпи- були на ковчегу.
Результати: 67, Час: 0.037

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська