PROCEED FROM - переклад на Українською

[prə'siːd frɒm]
[prə'siːd frɒm]
виходити з
out of
proceed from
come from
go out with
withdraw from
emerge from
derive from
leaving from
be based on
result from
йдуть від
coming from
go from
are from
running from
proceed from
originating from
відштовхуйтесь від
виходимо з
out of
proceed from
come from
go out with
withdraw from
emerge from
derive from
leaving from
be based on
result from
виходять з
out of
proceed from
come from
go out with
withdraw from
emerge from
derive from
leaving from
be based on
result from
виходжу з
out of
proceed from
come from
go out with
withdraw from
emerge from
derive from
leaving from
be based on
result from
відштовхуватися від
start from
proceed from

Приклади вживання Proceed from Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Studying these processes in all their multidimensionality and complexity, we proceed from the fact that they should not be separated from the very context of the war.
Вивчаючи ці процеси у всій їхній багатовимірності і складності, ми виходимо з того, що вони були безвідривними від самого контексту війни.
Of course, this understanding of the multivariance should not contradict the strategic requirements for concentration and must proceed from the limited resources available to the company.
Зрозуміло, це розуміння багатоваріативності не повинно суперечити стратегічним вимогам про концентрацію, та має виходити з обмеженості наявних у компанії ресурсів.
They proceed from the assumption that here too it is possible to meet you to after some time to move from virtual communication to real.
Вони виходять з того припущення, що і тут теж можна познайомитися, щоб через якийсь час перейти від віртуального спілкування до реального.
We proceed from the assumption that labor reserves are exhausted because we do not have reliable data on the demographic situation.
Ми ж виходимо з того, що трудові резерви вичерпані, тому що не маємо достовірних даних про демографічну ситуацію.
I proceed from the real situation,
Я виходжу з реальної ситуації,
Press Secretary of the President of Russia Dmitry Peskov said that Moscow will proceed from the principle of reciprocity in visa matters with Ukraine.
Прес-секретар президента РФ Дмитро Пєсков раніше заявив, що Москва буде виходити з принципу взаємності у візових питаннях з Україною.
Representatives of each of these areas in their writings proceed from their inherent theoretical vision of contemporary socio-economic
Представники кожного із зазначених напрямків у своїх працях виходять з властивого їм теоретичного бачення сучасних соціально-економічних
In this paper, we proceed from the customer's needs- find the best options are always at the forefront.
У роботі ми виходимо з потреб клієнта- пошук оптимальних варіантів завжди ставимо в основу.
U me pupils any more with parents of this generation therefore I proceed from past experience.
У мене більше немає учнів з батьками цього покоління, тому я виходжу з минулого досвіду.
Today, many economists proceed from the fact that during recessions perfectly valid significant budget deficit,
Сьогодні багато економістів виходять з того, що в період спадів цілком допустимо значний бюджетний дефіцит,
We proceed from the fact that we have friendly relations with our partners
Ми виходимо з того, що у нас дружні стосунки з нашими партнерами,
know how not to do, and I proceed from it.
треба, але знав, як не треба, і я виходжу з цього.
They proceed from the fact that once the computer is turned on
Вони виходять з того, що раз комп'ютер включений, і на нього витрачається електрику,
We proceed from the fact that these elections are absolutely illegal,
Ми виходимо з того, що ті вибори є абсолютно незаконними,
Our predictions are also speculative insofar as they proceed from a ceteris paribus condition- that all other factors will remain equal.
Наші прогнози також спекулятивні в тому сенсі, що вони виходять з того, що всі інші умови залишаться рівними(ceteris paribus assumption).
In studying the chemical composition of the planet's atmosphere we always proceed from the assumption that initial composition of the gas cloud has formed the planets.
При вивченні хімічного складу атмосфери планети ми завжди виходимо з припущення про первісний склад газової хмари, з якої потім утворилися планети.
The“rigid” constitutions proceed from the obvious awareness of the fact that the political elites strongly desire to change constitutional texts.
При цьому«жорсткі» конституції виходять з очевидного усвідомлення тієї обставини, що прагнення політичних еліт до зміни конституційних текстів може бути дуже сильним.
However, we proceed from the priority of peaceful,
Але все ж таки ми виходимо з пріоритетності мирного,
As for the actions"on the ground" in Syria, we proceed from the fact that sovereignty and territorial integrity of
Що стосується того, що відбувається«на землі» у Сирії, ми виходимо з того, що необхідно повною мірою поважати суверенітет
We proceed from the assumption that our partners will view the resumption of flights of Russia's strategic aviation with understanding.".
Ми виходимо з того, що наші партнери з розумінням віднесуться до відновлення польотів російської стратегічної авіації".
Результати: 179, Час: 0.057

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська