PROCEEDED FROM - переклад на Українською

[prə'siːdid frɒm]
[prə'siːdid frɒm]
виходили з
proceeded from
out of
came from
went out with
emanating from
ran from
escaped from
from the assumption
виходив з
out of
came from
proceeded from
left with
aired from
published from
ran from
виходила з
proceeded from
came from
out of
emerging from
was going out from
emanated from
ran from
відштовхувалися від

Приклади вживання Proceeded from Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
His views, which were formed under the influence of classical Russian philosophy, proceeded from the materialist understanding of the organism as a whole,
У своїх переконаннях, які складалися під впливом російської класичної філософії, виходив з матеріалістичного розуміння організму
They proceeded from the premise that in the near future vaping will become the replacement for combustible tobacco,
Вони виходили з того, що в найближчому майбутньому вейпінг замінить традиційні тютюнові вироби, а єдиний спосіб створити
the authors proceeded from his main principles- the provision of the right to access information,
автори виходили з його головних принципів- забезпечення права на доступ до інформації,
I believe, proceeded from this conviction) that traditional politics,
я думаю, виходили з такого ж переконання), що традиційна політика,
but assure that we proceeded from our own many years of experience in managing EDUCATIONAL BUSINESS in Ukraine,
але запевняємо, що ми виходили з власного багаторічного досвіду керування НАВЧАЛЬНИМ бізнесом в Україні,
its explicit logical systematization, proceeded from a belief that underlying the multiplicity of legal rules
його докладна логічна систематизація відштовхувалися від уявлення про те, що в основі різноманітності правових норм
tactics of the research, we proceeded from the fact that envy formation is a complicated,
тактику дослідницької роботи, ми виходили з того, що формування заздрощів є складним,
If he proceeded from an explanation of principles to the development of mathematical formulas,
Якщо б він виходив з пояснень принципів у розвитку математичної формули,
while solving the issue on reimbursement of court expenses for legal assistance, proceeded from the limit amount,
при вирішенні питання відшкодування судових витрат на правову допомогу, виходили з граничного розміру,
The Party proceeded from the fact that in order to consolidate the dictatorship of the proletariat
Партія виходила з того, що для зміцнення диктатури пролетаріату
The first such development was Ptolemy's model(second century B.C.), which proceeded from the assumption that the planets and the sun revolve around the earth(geocentric model)
Першою була модель Птолемея(2 ст. н. е.), яка виходила з положення, що планети і Сонце рухаються навколо Землі(геоцентрична модель),
He proceeded from the proposition that, in addition to the macrostructure of society,
Він виходить з того, що, окрім макроструктури суспільства, соціологією, що вивчається,
in 1919 anti-Jewish violence often proceeded from regular army units
1919 року антиєврейське насильство часто походило від регулярних військових частин
On the reburial, in detail repeating funeral of the Count( procession proceeded from the governor's Palace to the Cathedral),
На перепоховання, в найдрібніших деталях повторює похорони графа(хід прослідувало від палацу губернатора до собору),
Their authors proceeded from the idea that, if the corporation will provide shareholders with detailed
Їх автори виходили із те, що якщо корпорації будуть надавати акціонерам докладну
Thus, in his views regarding war he proceeded from a distinction between aggressive
Так, в своїй позиції відносно воєн він виходив з ділення їх на наступальних
in that it referred uniformly to“statements”(відомості) and proceeded from an assumption that any statement was amenable to proof in civil proceedings.
в ньому говориться лише про загальні“відомості”, і воно виходить із припущення, що будь-яке твердження підлягає доведенню за правилами цивільного судочинства.
We proceeded from the assumption that.
Ми виходили з припущення, що.
The offensive proceeded from two directions- from the provinces of Aleppo and Hama.
Наступ вівся з двох напрямків- з провінцій Алеппо і Хама.
Moreover, when using these materials, the designers proceeded from considerations of reasonable sufficiency.
Причому, при використанні цих матеріалів конструктори виходили з міркувань розумної достатності.
Результати: 1481, Час: 0.0347

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська