RUSSIA'S FOREIGN MINISTRY - переклад на Українською

міністерство закордонних справ росії
russian foreign ministry
ministry of foreign affairs of russia
МЗС росії
russian foreign ministry
russia's foreign ministry
MFA of russia
the russian MFA
russian foreign minister
російське МЗС
the russian foreign ministry
the russian MFA
russia's foreign ministry
в МЗС РФ
the russian foreign ministry
russia's foreign ministry

Приклади вживання Russia's foreign ministry Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Russia's Foreign Ministry declined to comment for this article
МЗС Росії відмовився коментувати цю статтю,
MOSCOW(Reuters)- Russia's Foreign Ministry accused Nato on Thursday of using the crisis in Ukraine to boost its appeal to members and justify its existence
Міністерство закордонних справ Росії 10 квітня звинуватило НАТО у використання кризи в Україні для підвищення власної привабливості серед держав-членів
Russia's Foreign Ministry issued a statement calling the article an“anti-Russian manifesto,
У департаменті інформації і преси МЗС Росії статтю назвали«різновидом антиросійського маніфесту,
Russia's Foreign Ministry has made Ukraine what it calls a convenient proposition, that Kyiv unblock negotiations on the delineation of maritime borders between Ukraine and Russia by recognizing the annexation of Crimea.
Міністерство закордонних справ Росії озвучило на адресу України«вигідну пропозицію»: російські чиновники зажадали від Києва почати процес розблокування переговорів щодо розподілу морських кордонів між країнами.
media resources,” Russia's Foreign Ministry said in a statement.
медійних ресурсів",- зазначили в МЗС РФ.
Russia's Foreign Ministry issued a statement complaining that Washington was not ready to fully cooperate in the struggle against Islamic State militants-- and that it needed to rethink its policy of"dividing terrorists into good and bad ones".
Міністерство закордонних справ Росії виступило із заявою, що Вашингтон не був готовий повною мірою співпрацювати в боротьбі проти ісламських бойовиків, і їм потрібно переглянути свою політику«поділу терористів на хороших і поганих».
Russia's Foreign Ministry issued a blistering statement,
МЗС Росії виступило з різкою заявою,
Russia's Foreign Ministry spokeswoman notes that this step"is not in line with Washington's statements on a priority of fight against terrorism,
Представниця російського МЗС зазначила, що"цей крок абсолютно не співпадає з заявами, що звучать із Вашингтона, про пріоритетність боротьби з тероризмом,
Norway said it had contacted Russia's Foreign Ministry after Lavrov's comments
У Норвегії після заяви Лаврова заявили, що вони зв'язалися з російським МЗС та отримали запевнення,
Russia's Foreign Ministry said the incident was an“aggressive action” that“highlights the extremely dangerous escalation of tensions on the Russian-Ukrainian border and may have irreversible consequences, the responsibility for which lies on the Ukrainian side.”.
У зв'язку з інцидентом у МЗС РФ наголосили про"вкрай небезпечну ескалацію напруженості в районі російсько-українського кордону, що може мати незворотні наслідки, відповідальність за які ляже на українську сторону".
Russia's Foreign Ministry said in a statement that the incident was an“aggressive action” that“highlights the extremely dangerous escalation of tensions on the Russian-Ukrainian border
У зв'язку з інцидентом у МЗС РФ наголосили про"вкрай небезпечну ескалацію напруженості в районі російсько-українського кордону, що може мати незворотні наслідки,
We know that Western media are planning pseudo-investigations on the theme of‘Russian fingerprints' in hacking attacks on information resources related to the hosting of the Winter Olympic Games in the Republic of Korea,” Russia's foreign ministry said.
Ми знаємо, що західні ЗМІ планують псевдорозслідування на тему“російського сліду” в хакерських атаках на інформаційні ресурси, пов'язані з проведенням зимових Олімпійських ігор в Республіці Корея”,- заявили в російському МЗС.
We know that Western media are planning pseudo-investigations on the theme of‘Russian fingerprints' in hacking attacks on information resources related to the hosting of the Winter Olympic Games in the Republic of Korea," declared Russia's foreign ministry.
Ми знаємо, що західні ЗМІ планують псевдорозслідування на тему"російського сліду" в хакерських атаках на інформаційні ресурси, пов'язані з проведенням зимових Олімпійських ігор в Республіці Корея",- заявили в російському МЗС.
Russia considers mass unrest in Iran as the Islamic Republic's internal affair and hopes that the situation will develop without any bloodshed, Russia's Foreign Ministry said in a statement on Monday.
Росія вважає масові заворушення в Ірані внутрішньою справою цієї країни і сподівається, що ситуація буде розвиватися без кровопролиття, заявили 1 січня в МЗС Росії.
In a statement that Mr. Zelensky's critics may see as a sign that he was too accommodating, Russia's Foreign Ministry praised the new Ukrainian leader,
У своїй заяві, яку критики Зеленського напевно назвуть ознакою того, що новий президент України занадто поступливіший, МЗС Росії похвалило українського лідера,
Russia's Foreign Ministry stresses that amid the continued“frank” provocation appeals issued by the bandit warlords- such as Doku Umarov- to unite the forces under the flag of jihad and to draw new militants into the war, the destructive position
У російському зовнішньополітичному відомстві підкреслили, що на тлі«відверто провокаційних закликів, що виходять від таких ватажків підпілля, як Доку Умаров, гуртувати сили під прапором джихаду, втягувати в терористичну війну нових бойовиків,
In response to Trump's tweet, Russia's foreign ministry said‘smart missiles should fly towards terrorists, not legal government.'.
У відповідь на заяву Трампа у російському МЗС зазначили, що"розумні ракети" повинні летіти в"бік терористів, а не законного уряду".
Russia's Foreign Ministry has asked the Obama administration to end all USAID programs in Russia
Російське Міністерство закордонних справ звернулося до адміністрації Обами з проханням припинити всі програми USAID в Росії
As much as ninety-five percent of Russia's foreign ministry is made up of Mgimo alumni,
Майже 95% працівників Міністерства закордонних справ Московії є випускниками«МГИМО», а ті, хто закінчує інститут з відзнакою
Use of weapons against civilians and detaining ships in the open sea without any legal reason constitute obvious and gross violations of generally accepted legal standards,” Russia's foreign ministry said in a statement.
Очевидно, що використання зброї проти цивільних осіб та затримання суден у відкритому морі без будь-яких правових підстав є грубим порушенням загальноприйнятих міжнародно-правових норм",- йдеться в повідомленні на сайті російського зовнішньополітичного відомства.
Результати: 588, Час: 0.0741

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська