Приклади вживання That existed in Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Still, others try to connect the artist with various religious heresies that existed in that era.
We must consider that all of us are some 6,000 years removed from the human perfection that existed in Eden.
tried to fight with the racial prejudice that existed in America of the 1960's.
And I want to say that those who claim that friendship that existed in the distant past have disappeared in the modern world are mistaken.
A The foreign policy of the United States is conducted now in a situation that differs greatly from the one that existed in the prewar period.
Of the roughly 150 glaciers that existed in the park when it was established in 1910,
The carcinoids are a family of extinct animals that existed in the Cambrian period(540 million years ago).
The Iapetus Ocean was an ocean that existed in the late Neoproterozoic
The Areopagus of Eastern Continental Greece(Greek: Άρειος Πάγος της Ανατολικής Χέρσου Ελλάδος) was a provisional regime that existed in eastern Central Greece during the Greek War of Independence.
The tradition that existed in ancient Greece,
Under an indirect management system, the colonialists formally retained the institutions of power that existed in pre-colonial times,
The Vesuviennes were a radical feminist group that existed in France in the middle of the 19th century.
The economic conditions that existed in the appropriate secondary market at the time of the transaction;
The branch of another Zionist organization that existed in Belz, was called"The Eastern Young Pioneers.
Pipes failed to notice that the soviets that existed in 1917 had disappeared.
The mechanisms and the safeguards to manage the risks of escalation that existed in the past no longer seem to be present, Mr. Guterres said.
Alcabala- the most important tax that existed in Castile, Spain
Socrates did not sympathize with the state system that existed in Greece, the society with its mores and customs of the dying polis.