THE AUTHORS OF THE REPORT - переклад на Українською

[ðə 'ɔːθəz ɒv ðə ri'pɔːt]
[ðə 'ɔːθəz ɒv ðə ri'pɔːt]
автори доповіді
authors of the report
автори звіту
the authors of the report
авторів доповіді
authors of the report
авторів звіту
authors of the report

Приклади вживання The authors of the report Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
However, the authors of the Report paid much attention to the observance of human rights in the territory not affected by military actions.
Однак велику увагу автори Доповіді приділили дотриманню прав людини на території, якої не торкнулися військові дії.
The authors of the report devote special attention to the“significant reduction in the number of acts of vandalism in Ukraine.”.
Але особливо автори доповіді звертають увагу на«значне скорочення кількості актів вандалізму в Україні».
The authors of the report also identified several“short-sighted
Водночас автори документа виділяють кілька"недалекоглядних
social rifts, Russian authorities have prepared the ground for further military intervention and occupation,” the authors of the report conclude.
соціальних вибухів російська влада готувала ґрунт для подальшої військової інтервенції та окупації”,- роблять висновок автори Доповіді.
The authors of the report acknowledged that the factory was polluting the air with nitrogen dioxide,
Автори висновку визнали, що фабрика забруднювала повітря двоокисом азоту,
the Russian authorities paved the way for further military intervention and occupation', the authors of the Report conclude.
готувала ґрунт для подальшої військової інтервенції та окупації”,- роблять висновок автори Доповіді.
study the feasibility of their exploitation, the authors of the report stated.
вивчення можливості їх експлуатації, повідомляють автори звіту.
The authors of the report stressed that hundreds of crypto
Автори доповіді підкреслили, що сотні криптовалютних
Referring to the data of independent agencies, the authors of the report also write that 70% of Indian water resources are contaminated,
Посилаючись на дані незалежних агентств, автори доповіді також пишуть, що 70% водних ресурсів Індії забруднені,
The authors of the report are sure that there is no sense in demanding from the IAG of Donetsk
Автори звіту переконані, що немає сенсу вимагати від НЗФ Донеччини
The authors of the report-- opposition leader Boris Nemtsov and Leonid Martynyuk,
Автори доповіді, лідер опозиції Борис Нємцов і член руху«Солідарність» Леонід Мартинюк,
As the authors of the report pointed out, in the early stages of the conflict, the threat of rape was used by illegal
Як зазначають автори звіту, на ранніх етапах конфлікту погрози зґвалтуванням тут використовувались незаконними збройними формуваннями
According to the authors of the report, there are only 19 countries with full democracy in the world,
За версією авторів доповіді, в світі лише 19 країн з повною демократією, і це 11,4% від усієї кількості держав,
However, the authors of the report acknowledge that despite the"growing threats to Russia's national security" in ocean areasthe sea and ocean directions is unlikely.">
Втім, автори доповіді визнають, що незважаючи на«зростаючі загрози національній безпеці РФ»
As the authors of the report pointed out, in the early stages of the conflict, the threat of rape was
Як відзначають автори звіту, на ранніх етапах конфлікту загрози зґвалтуванням тут використовувалися
The reason for this impunity, according to the authors of the report, is in the usage of the results of medical examination,
Причиною такої безкарності, на думку авторів звіту, є, зокрема, використання наслідком
More accessible education for girls, according to the authors of the report, would help to solve the problem of domestic violence, hunger, child
Більш доступна освіта для дівчаток, на думку авторів доповіді, допомогла б вирішити проблему насильства в сім'ї,
The authors of the report, in their recommendations to the authorities,
Автори доповіді у своїх рекомендаціях органам влади,
the recruitment of minors and continue to use minors as soldiers,">informants and as a human shield," the authors of the report added.
у вигляді живого щиту”,- додали автори звіту.
The reason for this impunity, according to the authors of the report, is in the usage of the results of medical examination,
Причиною такої безкарності, на думку авторів звіту, є, зокрема, використання слідством
Результати: 102, Час: 0.0555

The authors of the report різними мовами

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська