THE KINDNESS - переклад на Українською

[ðə 'kaindnəs]
[ðə 'kaindnəs]
доброту
kindness
goodness
good
доброти
kindness
goodness
зажерливість
greed
kindness
covetousness
доброзичливість
goodwill
kindness
benevolence
friendliness
agreeableness
good
beneficence
gentleness
милости
mercy
grace
kindness
доброта
kindness
goodness
compassion
dobrota
good
щедрості
generosity
bounty
kindness
largesse
generous

Приклади вживання The kindness Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She had the kindness to show me the way to the hospital.
Вона була люб'язною показати мені дорогу до лікарні.
But the kindness of all those people made us forget everything.
Завдяки доброті всіх цих людей, ми забули про свої страхи.
I was very impressed by the kindness shown by these kids.
Я була надзвичайно вражена щирістю і добротою цих дітей.
Feedback Social calculator Library of the kindness Our video.
Зв'язатись з нами Соціальний калькулятор Бібліотека добра Наші відео.
They're doing this out of the kindness of their heart.
Вони роблять це за велінням свого серця.
Don't forget the kindness.
Не забувайте про ввічливість.
She told a lot about the kindness of Vietnamese people.
Вона часто розповідала йому про привітність українського народу.
They're doing this out of the kindness of their heart.
Він віддає їх нечистоті у хтивостях їхніх сердець.
And the kindness continued.
І продовжували свою добродійність.
They are doing it out of the kindness of their heart.
Вони роблять це за велінням свого серця.
Born 22 february usually believe in the kindness of others, therefore,
Народжені 22 лютого зазвичай вірять в доброту оточуючих, тому їх демократичність
I will never forget the kindness and hospitality that the Jordanian people showed me.
Я ніколи не забуду ту доброту й щирість, якою мене оточили в британській родині.
commented that the art exhibition touched the kindness that exists in every person.
художня виставка торкнулася доброти, яка живе в серці кожної людини.
But maybe in the spirit of appreciating the kindness of you all, I could share with you a little story about myself.
Але може через піднесений стан вдячності за доброзичливість кожного з вас я маю нагоду поділитися з вами маленькою історією про себе.
Accept the kindness of others and be thankful,
Визнавайте доброту інших людей і будьте вдячними,
Thus Joash the king did not remember the kindness which Jehoiada his father had done to him, but killed his son.
І не пам'ятав цар Йоаш тієї милости, яку зробив був із ним батько того Єгояда, але вбив сина його.
Unfortunately, they did not have time to appreciate all the kindness of their mistress- a month after her death, the October Revolution happened.
На жаль, ті не встигли оцінити всю доброту своєї господині- через місяць після її смерті сталася Жовтнева революція.
The nice thing about people is that it can actually depend upon the kindness of strangers.
Це показує, до честі людей, що робот може справді покластись на доброзичливість незнайомців.
He thought he had discovered the secret, and through the kindness of friends was able to improve his invention in New Haven.
Він подумав, що розкрив секрет, і завдяки щедрості друзів зміг поліпшити свій винахід в Нью-Хейвені.
Thus Joash the king remembered not the kindness which Jehoiada his father had done to him, but slew his son.
І не пам'ятав цар Йоаш тієї милости, яку зробив був із ним батько того Єгояда, але вбив сина його.
Результати: 99, Час: 0.0821

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська