Приклади вживання
The specter
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Chibber is the author of two books, Postcolonial Theory and the Specter of Capital(Verso, 2013)
Автор двох книг:«Постколоніальна теорія і привид капіталу»(2013) та«Фіксація на місці:
Autumn negotiations on European association again raised the specter of dispute between Gazprom
Осінні переговори про Євроасоціацією знову пробудили привид спору між Газпромом
In the speech he said,"It is the specter of Western imperialism that causes more fear among Africans
Одна з цитат його промови:«Це є спектр західного імперіалізму, якого народи Азії
The specter followed at his heels by day
Привид слідував за ним по п'ятах вдень
U.S. policymakers are adapting to a new reality in which so-called strategic competition between nation-states and the specter of major conflicts are once again driving world events.
американські політики пристосовуються до нової реальності, в якій так звані стратегічні перегони між національними державами та спектр великих конфліктів знову визначають світові події.
power has led to autocratic rule and the specter of a new Cold War.
влади призвело до автократичного управління та загрози нової"холодної війни".
Though not mentioned explicitly in her words to Trump, the specter of Russia and the possibility of closer U.S.-Russia relations- to the exclusion of Western Europe
Хоча це й не згадується явно в її словах до Трампа, привид Росії і можливість тісніших відносин США і Росії- та виключення Західної Європи
the horrors of a nuclear proliferation, the specter of hunger that millions every night go to bed starving.
жахи ядерного розповсюдження, привид голоду, адже мільйони кожної ночі лягають у ліжко голодними.
including Jackie Gleason, Schrafft's, and the specter of Soviet nuclear tests.
у тому числі Джекі Глісон, Schrafft, і привид радянського ядерного випробування.
also by the fact that the specter of Russian subversion did not provoke a bipartisan allergic reaction.
які показали політизацію політики стосовно України, але й тим фактом, що привид російської підривної діяльності не викликав двопартійної алергії.
as a ploy to exaggerate the specter of oppressed Serfs.
щоб перебільшити привид пригноблених кріпаків.
the ruling classes had trembled before the specter of a Communist revolution,
правлячі класи затремтіли перед привидом комуністичної революції,
Despite low national approval ratings and the specter of impeachment, President Trump remains highly competitive in the battleground states likeliest to decide his re-election,
Незважаючи на низькі рейтинги схвалення на національному рівні і загрозу імпічменту, президент США Дональд Трамп залишається досить конкурентоспроможним в тих штатах,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文