UNDERDEVELOPED - переклад на Українською

[ˌʌndədi'veləpt]
[ˌʌndədi'veləpt]
слаборозвинених
underdeveloped
under-developed
developing
недорозвинені
underdeveloped
immature
нерозвиненою
undeveloped
underdeveloped
недостатньо розвиненою
underdeveloped
розвиваються
developing
emerging
evolve
growing
малорозвинених
underdeveloped
слаборозвинутих
underdeveloped
under-developed
нерозвинутої
underdeveloped
недостатньо розвинутим
слаборозвинені
underdeveloped
слаборозвинена
слаборозвиненою
недорозвиненими
недостатньо розвинені
недорозвинену
нерозвинених
нерозвиненої
нерозвинена
недорозвиненою
недостатньо розвинена

Приклади вживання Underdeveloped Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Just 60 years ago, China was an impoverished, underdeveloped country.
Близько 20 років тому Індія була бідною і слабкорозвиненою країною.
Forty years ago, China was a poor, underdeveloped country.
Близько 20 років тому Індія була бідною і слабкорозвиненою країною.
One of the poorest and most underdeveloped nations of the world,
Одним з найбільш бідних і слаборозвинених країн світу,
Underdeveloped book distribution networks around the country, need of effective copyright regulation, and no tradition of
Мережі дистрибуції книг країною недорозвинені; авторські права потребують ефективного врегулювання;
So we see that the true interests of underdeveloped countries do not lie in the protraction nor in the accentuation of this cold war.
Таким чином, видно, що справжній інтерес слаборозвинених країн не полягає ані в продовженні, ані в загостренні цієї холодної війни.
In countries with underdeveloped democracy to this is also political corruption,
В країнах з нерозвиненою демократією до цього додається ще й політична корупція,
In underdeveloped countries, people are exposed to the virus in early childhood,
У слаборозвинених країнах люди піддаються впливу вірусу в ранньому дитинстві,
in which case the wings are absent or underdeveloped.
тоді крила відсутні або недорозвинені.
She believed that womankind was the underdeveloped half of humanity,
Вона вважала, що жіноча раса була недостатньо розвиненою половиною людства
Scores range from 1(port infrastructure considered extremely underdeveloped) to 7(port infrastructure considered efficient by international standards).
Бали можуть приймати значення від 1(портова інфраструктура вважається надзвичайно нерозвиненою) до 7(портова інфраструктура вважається ефективною за світовими стандартами).
98% of them live in underdeveloped countries, and the vast majority are children.
98% з них живуть в слаборозвинених країнах, переважна більшість з яких- діти.
lean and underdeveloped beans, as well as shell particles must be separated.
повинні бути відокремлені ламані, подрібнені, худі і недорозвинені боби, а також частки оболонки.
Port infrastructure scores range from 1(port infrastructure considered extremely underdeveloped) to 7(port infrastructure considered efficient by international standards).
Бали можуть приймати значення від 1(портова інфраструктура вважається надзвичайно нерозвиненою) до 7(портова інфраструктура вважається ефективною за світовими стандартами).
huddling in which live millions of families in underdeveloped countries.
де мільйони сімей живуть у слаборозвинених країнах.
especially in Africa and other underdeveloped countries.
особливо в Африці і інших країнах, що розвиваються.
the migration of millions of people from rural areas to overcrowded cities with underdeveloped infrastructure and a lack of sanitation could further aggravate the spread of viruses.
міграція мільйонів людей із сільської місцевості до переповнених міст з недостатньо розвиненою інфраструктурою та відсутністю санітарії можуть ще більше погіршити поширення вірусів.
stimulating the growth of muscle for those who are malnourished or underdeveloped.
стимулювання росту м'язів для тих, хто недоїдають або слаборозвинених.
It has the highest child mortality rates on the continent, along with an underdeveloped hospital infrastructure
Вона має найвищі показники дитячої смертності на континенті, поряд з нерозвиненою інфраструктурою лікарень
It must happen in part to alleviate the suffering that many people experience in the underdeveloped countries.
Це повинно статися зокрема тому, щоб полегшити страждання, яке багато людей випробовують в малорозвинених країнах.
with the exception of former colonial and underdeveloped countries, where fertility rates are still high.
за винятком колишніх колоніальних і слаборозвинених країн, де рівень народжуваності ще високий.
Результати: 206, Час: 0.075

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська