VENERATION - переклад на Українською

[ˌvenə'reiʃn]
[ˌvenə'reiʃn]
шанування
veneration
respect
reverence
worship
honoring
honouring
поклоніння
worship
adoration
veneration
to venerate
почитання
devotion
veneration
шануванням
veneration
respect
reverence
worship
honoring
honouring
благоговіння
reverence
awe
veneration

Приклади вживання Veneration Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
insults instead of being the object of pride and veneration.
в нас стає джерелом конфліктів і образ, а не предметом пестування й гордості.
International Cat Day is a full 24 hours of recognition and veneration of one of humanity's oldest and most beloved pets.
Міжнародний день кота- це 24 години визнання і вшанування одного з найстаріших і найулюбленішого домашнього улюбленця людства.
The head of state noted that the attitude of Communists to Lenin is very similar to the veneration of saints.
Путін заявив, що ставлення комуністів до Леніна вкрай схоже на вшанування святих.
in any number of ways God's People showed their veneration for him.
народ Божий висловив різноманітним чином своє вшанування до нього.
and preached the veneration of icons.
проповідуючи шанування святих ікон.
the ambitions of one bishop who failed to cope with his vice of pride and veneration.
амбіції одного архієрея, який не справився зі своїм пороком гордині і владолюбства".
in any number of ways God's People showed their veneration for him.
Божий народ багатьма способами виявляв свою пошану до нього.
The Polish Foreign Ministry is indignant that Zelenko in a UNN commentary justified the veneration of Bandera, citing the need to"revive
Польське МЗС обурене, що Зеленко виправдала шанування Бандери, пославшись на необхідність"відродження і збереження національної пам'яті українського
In the particular spiritual experience of the Russian Church, veneration of the holy Greatmartyr Demetrios of Thessalonica is closely bound up with the memory of the defense the Native-Land
У духовному досвіді Руської Православної Церк­ви шанування святого великомученика Димитрія Солунського тісно пов'язане з пам'яттю захисника Вітчизни
In 1051, Pope Leo IX wrote,“In this sanctuary on Mount Anis more than anywhere the Blessed Virgin Mary has received veneration, honor, and the love of a great many believers in the country.”.
У 1051 році папа Лев IX писав:«У місцевому санктуарії на горі Аніс Божа Матір більше, ніж деінде, отримує поклоніння, слави та любові від безлічі віруючих з усієї країни».
In the particular spiritual experience of the Russian Church, veneration of the holy Greatmartyr Demetrios of Thessalonica is closely bound up with the memory of the defense the Native-Land
В духовному досвіді Руської Церкви почитання святого великомученика Димитрія Солунського тісно пов'язано з пам'яттю захисника Батьківщини
during the reign of the pious Empress Irene, the veneration of icons was restored.
за царювання благочестивої імператриці Ірини, шанування ікон було відновлено.
The Veneration of Saint Thaddeus at the Monastery of Saint Thaddeus The Monastery of Saint Thaddeus annually hosts the Armenians for the veneration of Saint Thaddeus,
Поклоніння святого Тадея в монастирі святого Тадея Монастир Святого Тадея щорічно приймає вірмен на поклоніння святому Тадею,
Veneration, or respect, is an inclination of the soul not only to esteem the object it reverences,
Благоговіння, або повагу, є схильність душі не тільки поважати предмет шанування, але також і підкорятися йому
The veneration of the elder brother had a good reason, since it was the elder brother who was the only heir in the family, and this veneration prevented possible conflicts in the families, it also meant the veneration of the older ones in general.
Шанування старшого брата мало те вагома підстава, що саме старший брат був єдиним спадкоємцем в сім'ї, і це шанування попереджало можливі конфлікти в сім'ях, воно ж означало шанування взагалі старших молодшими.
not inveterate late- be sure to confess and sincerely repent for what they themselves did not contribute to the appeal of such a person in the Orthodox faith, his veneration for the ecclesiastical canons.
не закінченого покійного- обов'язково сповідатися і щиро покаятися в тому, що самі не сприяли у зверненні такої людини в православну віру, його шанування церковних канонів буття.
The Council of Trent decrees confirmed the traditional Catholic doctrine that images only represented the person depicted, and that veneration to them was paid to the person,
Укази Тридентського собору підтвердили традиційну католицьку доктрину, згідно з якою зображення відображають лише зображену особу, і що шанування перед ними віддається особі,
as exemplified by the Knights Templars whose constitutional oath supported a veneration of the Grail Mother,
на прикладі лицарів тамплієрів, чия конституційна клятва підтримувала шанування матері Грааля,
giving them solid religious grounds the ultimate of which is the veneration of the Most Holy Mother of God.
покликання жінки, надавши їм глибокого релігійного обгрунтування, вершиною якого є шанування Пресвятої Богородиці.
which is based on the veneration from the heart of the mother of Jesus(the Blessed Virgin Mary).
яке засноване на шануванні серця матері Ісуса( Пресвятої Діви Марії).
Результати: 124, Час: 0.0924

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська