WE NEED TO BE READY - переклад на Українською

[wiː niːd tə biː 'redi]
[wiː niːd tə biː 'redi]
ми повинні бути готові
we must be prepared
we have to be ready
we need to be ready
we must be ready
we should be ready
we have to be prepared
we should be prepared
we need to be prepared
we have to be willing
we need to be willing
ми маємо бути готові
we have to be ready
we must be ready
we should be ready
we must be prepared
we need to be ready
we have to be prepared
we need to be prepared
we must be willing
нам потрібно бути готовими
we need to be ready
we have to be ready
we need to be prepared
we must be ready
нам треба бути готовими
we need to be prepared
we have to be ready
we have to be prepared
we need to be ready
ми маємо бути готовими
we must be ready
we must be prepared
we should be ready
we need to be ready
we have to be prepared
we have to be ready
we need to be prepared
ми мусимо бути готові
we must be prepared
we have to be prepared
we should be ready
we have to be ready
we need to be ready

Приклади вживання We need to be ready Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We don't know when, but we need to be ready.
Ніхто з нас не знає, як і коли, але нам потрібно бути готовим.
We need to be ready to sacrifice.
За волю треба бути готовим пожертвувати.
We need to be ready for it in every moment.
Ми повинні бути до цього готові в будь-який момент.
We need to be ready for anything.
Нам надо быть готовыми ко всему.
We need to be ready…”.
Ми повинні бути підготовлені…».
We need to be ready every day.
Щодня маємо бути напоготові.
We need to be ready, don't we?.
Мусимо готуватися, чи не так?
Whatever it may be, we need to be ready.
Як би там не було, ми маємо бути до всього готовими.
Whatever it is, we need to be ready.
Як би там не було, ми маємо бути до всього готовими.
Whatever happens we need to be ready.
Як би там не було, ми маємо бути до всього готовими.
Whichever it may be, we need to be ready.
Як би там не було, ми маємо бути до всього готовими.
We need to be ready and we need to look at what we need to do.
Ми повинні бути готові, і нам потрібно дивитися, що має бути зроблено.
We need to be ready for it and have appropriate capacity to meet oil demand.
Нам потрібно бути готовими до цього і володіти відповідними потужностями для задоволення нафтового попиту.
If the positive scenario does not work, we need to be ready for the next type of sanctions.
Якщо не спрацює позитивний сценарій на сході(України.- Ред.), ми повинні бути готові до наступного типу санкцій.
We need to be ready to know what responses might be most effective,
Нам треба бути готовими до знання того, які відповіді є найбільш ефективними
The traditional approaches to do business will not work soon, so we need to be ready for big changes.
Незабаром традиційні підходи до ведення бізнесу не працюватимуть, тож нам потрібно бути готовими до грандіозних змін.
Experts are unanimous in the belief that the next outbreak contender will most likely be a surprise- and we need to be ready.
Експерти одностайні в переконанні, що наступна епідемія, швидше за все, буде сюрпризом- і ми повинні бути готові.
We need to calculate, we need to be ready to lobby it wherever we can.
Нам треба порахувати, нам треба бути готовими і потрібно лобіювати всюди де ми можемо.
We need to be ready for Jesus' arrival as Executioner to end this system of things.
Ми маємо бути готовими до приходу Ісуса, коли він як Виконавець вироку Єгови покладе край цій системі.
There are many degrees of broken- and we need to be ready to receive them all.
Є багато витрат, які несуть, і треба бути готовим нести всі з них.
Результати: 55, Час: 0.0698

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська