WISE WORDS - переклад на Українською

[waiz w3ːdz]
[waiz w3ːdz]
мудрі слова
wise words
words of wisdom
мудрі вислови
wise words
мудрих слів
wise words
пам’ятай
мудрі висловлювання

Приклади вживання Wise words Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Will the Greeks listen to these wise words?
Та чи буде прислухатись уряд(будь-якого кольору) до цих мудрих слів?
I can still remember these wise words pronounced by President Dieter F.
Я все ще пам'ятаю ці мудрі слова, виголошені президентом Дітером Ф.
It is always time to remember these wise words.
Вже традиціно ражду почитати ці мудрі вислови.
I realize what wise words those were.
Тепер ми бачимо, які то були мудрі слова.
I recently read these wise words.
Вже традиціно ражду почитати ці мудрі вислови.
Wise words of counsel from a mother.
Добре слово, мудра материнська порада з її вуст.
We must listen out to God and his wise words.
Навіть Бог дослухався до його мудрих слів.
He speaks wise words for caregivers.
Він виголошує напутні слова вихованцям.
Wise words are like medicine.
Твоє розумне слово, наче ліки.
These are simple, but wise words.
Це прості, але мудрі думки.
Instead he told me some very wise words.
При цьому, дуже часто казав якісь дуже мудрі речі.
Even the Old Testament book of Proverbs- the so-called wise words of Solomon- was translated almost verbatim into Hebrew from the writings of an Egyptian sage called Amenemope.
Навіть Книга Приповістей Старого Заповіту- так звані мудрі слова Соломона- була перекладена майже дослівно на іврит з творів єгипетського мудреця Аменемопа.
His smile of a Siberian winter, his balanced and often wise words, his curtsy made him a perfect weapon of the soviet politics in this death-breathing word..
Його посмішка сибірської зими, його ретельно зважені і часто мудрі слова, його привітна манера себе тримати робили його досконалим знаряддям радянської політики у дихаючому смертю світі.
He did this in a delightful little missive called Eight or Nine Wise Words About Letter-Writing.
Він навіть поділився своїми думками в статті«Вісім чи дев'ять мудрих слів про те, як писати листи».
his carefully considered and often wise words, his affable carriage made him the perfect instrument of Soviet policy in the world breathing death.
його ретельно зважені і часто мудрі слова, його привітна манера себе тримати робили його досконалим знаряддям радянської політики у дихаючому смертю світі.
Together with"Eight or nine wise words about letter- writing.".
Він навіть поділився своїми думками в статті«Вісім чи дев'ять мудрих слів про те, як писати листи».
I am grateful to you for your wise words and good deeds.
я вдячний вам за ваші мудрі слова, добрі справи.
He was an avid writer of letters and even authored"Eight or Nine Wise Words About Letter-Writing".
Він навіть поділився своїми думками в статті«Вісім чи дев'ять мудрих слів про те, як писати листи».
He published his advice about good letter writing in a pamphlet titled‘Eight or Nine Wise Words About Letter-Writing'.
Він навіть поділився своїми думками в статті«Вісім чи дев'ять мудрих слів про те, як писати листи».
These wise words of our Ukrainian genius,
Ці мудрі слова нашого українського генія,
Результати: 67, Час: 0.0342

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська