WITHIN THE FRAMEWORK OF THE EVENT - переклад на Українською

[wið'iːn ðə 'freimw3ːk ɒv ðə i'vent]
[wið'iːn ðə 'freimw3ːk ɒv ðə i'vent]
в рамках заходу
within the framework of the event
as part of the event
within the limits of the event
у межах заходу
within the framework of the event
в рамках події
within the event
within the framework of the event

Приклади вживання Within the framework of the event Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Within the framework of the event, the church service will begin at 11:00 a.m.,
У рамках заходу об 11:00 в церкві почнеться богослужіння, а через годину на
Within the framework of the event, a regional meeting of the National Investment Council under the leadership of President of Ukraine Volodymyr Zelenskyy is planned,
У рамках заходу планується проведення регіонального засідання Національної інвестиційної ради під головуванням Президента України Володимира Зеленського,
Within the framework of the event, with the support of the Embassy of Ukraine to the People's Republic of China, a mini-forum devoted
У рамках заходу за підтримки Посольства України у КНР також було організовано міні-форум,
Also, within the framework of the event there was a presentation of the special catalogue“Revival of the original traditions of clothes of Uzbekistan regions” that had been prepared and published by our Embassy.
Також у рамках заходу відбулася презентація спеціального каталогу«Відродження споконвічних традицій одягу регіонів Узбекистану», який виготовило та видало наше Посольство.
The team of MediaCompass Ukraine are high-level specialists who provide comfortable working conditions within the framework of the event in the exhibition complex,
Команда«МедіаКомпас Україна»- це фахівці високого рівня, які забезпечують комфортні умови роботи в рамках заходу у виставковому комплексі,
Also within the framework of the event was a bilingual(in Ukrainianthe assistance of the Hans Seidel Foundation for the anniversary of diplomatic relations between our countries.">
Також в рамках заходу була представлена двомовна(українською
which was held within the framework of the event, they gained experience in organizing presentations of hotel and restaurant business objects,
яка проводилася в рамках заходу, отримали досвід щодо організації презентацій об'єктів готельно-ресторанного бізнесу,
Within the framework of the event, which takes place on September 4-5 in the Kyiv region,
В рамках заходу, який проходить 4-5 вересня на Київщині, фахівці фінустанови детально
Within the framework of the event, Deputy Minister of Information Policy Dmytro Zolotukhin told press officers of ministries
В рамках заходу заступник Міністра інформаційної політики Дмитро Золотухін розповів представникам прес-служб міністерств
Within the framework of the event, Professor Inna Steinbuk of the University of Latvia shared her experience of EU support for reforms in Latvia, and the Director of the Institute of Latvia,
В рамках заходу професор Латвійського університету пані Інна Штейнбука поділилася досвідом підтримки Європейським Союзом реформ у Латвії,
At this, within the framework of the event, Russian Defense Minister Sergei Shoigu called on the countries to be ready for the most negative version of development of events in Central Asia
При цьому у рамках заходу міністр оборони РФ С. Шойгу закликав країни бути готовими до найбільш негативного варіанту розвитку подій в Центральній Азії
Within the framework of the event, khakaton"Slavutich- a city of new ideas" for young IT specialists took place,
У рамках заходу також відбувся хакатон«Славутич- місто нових ідей» для молодих ІТ-спеціалістів,
Within the framework of the event, Barbara Maronkova,
У рамках заходу директор Центру інформації
Within the framework of the event, there was a location for performances
В рамках заходу працювала локація для виступів
Within the framework of the event, ISER experts present the results of the study"Action Plan for Strengthening Ukraine's Energy Security to 2020",
В рамках заходу експерти ІСЕД презентують результати дослідження«План заходів зі зміцнення енергетичної безпеки України до 2020 року»,
Within the framework of the events that took place, in the turmoil due to insufficient professional actions and hasty decisions regarding the guidance
В рамках тих подій, які відбувалися, в метушні через недостатньо професійні дії і поспішного рішення в частині наведення
The information given by visitors during registration on a web-site, within the framework of the events, conducted by administration of web-site,
Інформація, що надається відвідувачами при реєстрації на сайті в рамках заходів, що проводяться адміністрацією сайту,
Within the framework of the event, the following two blocks will be discussed.
В рамках заходу буде обговорено наступні два блоки.
Within the framework of the event, the International Exhibition"TurEXPO 2019" was held.
В рамках заходу проведена Міжнародна виставка«ТурЕКСПО 2019».
Within the framework of the event there were trainings,
В рамках заходу відбулися тренінги,
Результати: 407, Час: 0.0538

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська