WITHIN THE FRAMEWORK OF THE PROJECT - переклад на Українською

[wið'iːn ðə 'freimw3ːk ɒv ðə 'prɒdʒekt]
[wið'iːn ðə 'freimw3ːk ɒv ðə 'prɒdʒekt]
в рамках проекту
within the framework of the project
as part of the project
in the frame of the project
in the context of the project
from the chemcycling project
within the limits of the project
within the program
у межах проекту
within the framework of the project
within the project
у рамках проєкту
within the framework of the project

Приклади вживання Within the framework of the project Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Within the framework of the project, one-day and two-day training for young people studying at vocational education institutions,
В рамках проекту плануються одноденні та дводенні тренінги для молоді, яка навчається в закладах професійної освіти,
Within the framework of the project, in accordance with the principles and stages defined for its implementation, methodological training and a workshop on the application
У межах проекту, відповідно до визначених для його реалізації принципів та етапів,
The internship was carried out within the framework of the project“Third Sector Organizations in the Development of Rural Areas”,
Стажування здійснювалося в рамках проекту«Організації третього сектора у розвитку сільських територій»,
Also, within the framework of the project, vivid history of Ukrainian children participating in volunteer and peacekeeping events will be collected,
Також у межах проекту будуть зібрані яскраві історії участі українських дітей у волонтерських та миротворчих акціях,
Within the framework of the project, bilateral meetings with Ukrainian officials are planned,
В рамках проекту заплановано двосторонні зустрічі з українськими офіційними особами,
held by Investhazeta within the framework of the project“TOP-100. Best Companies of the Financial Sector”.
що проводився«Інвестгазетою» у межах проекту«ТОП-100. Кращі компанії фінансового сектору».
Within the framework of the project, complex packages of services were implemented for the time of visit,
В рамках проекту реалізували комплексні пакети послуг за час, кількість відвідувань,
Within the framework of the project, they share their knowledge
В рамках проекту вони діляться знаннями
In 2018, within the framework of the project“Trade Facilitation Dialogue”2,
У 2018 році в рамках проекту«Діалог сприяння торгівлі»
Opening the event, First Deputy Minister of Information Policy of Ukraine Emine Dzhaparova said that MIP would consider publishing the writings by Mykola Cherniavskyi within the framework of the project The Ukrainian Book for the Ukrainian Army for the purpose of promoting Ukrainian identity the following year.
Відкриваючи захід, Перший заступник Міністра інформаційної політики України Еміне Джапарова повідомила, що МІП розгляне можливість друку в наступному році творів Миколи Чернявського в рамках проекту"Українська книга для української армії" з метою популяризації української ідентичності.
From June 24 to July 2, the Kherson delegation took part in a training meeting in Krakow, Republic of Poland, within the framework of the project"Improving the effectiveness of the response of Ukrainian emergency rescue services in emergencies".
З 24 червня по 2 липня херсонська делегація взяла участь у навчальних зборах у м. Краків Республіки Польща в рамках проекту«Підвищення ефективності реагування українських аварійно-рятувальних служб на надзвичайні ситуації».
the concession project of property of the state enterprise“Kherson Commercial Sea Port” within the framework of the project it is planned to invest in the existing port infrastructure
Концесійний проект державного підприємства«Херсонський морський торговельний порт» В рамках проекту планується інвестувати в існуючу інфраструктуру порту
which was carried out within the framework of the project“Transparency and accountability in public administration and services”.
який був проведений в рамках проекту“Прозорість та підзвітність в державному управлінні та послугах”.
Details are featured in a video created by the NGO“Institute of Civil Society” with the support of the International Renaissance Foundation within the framework of the project“Expert and informational support for the process of reforming local self-government and territorial organisation of power in Ukraine”.
Детальніше- у ролику, створеному ГО«Інститут громадянського суспільства» за підтримки міжнародного фонду«Відродження» в рамках проекту«Експертна та інформаційна підтримка процесу реформування місцевого самоврядування та територіальної організації влади в Україні».
presented within the framework of the project, motivate the viewer to look
представлених у рамках проекту мотивують глядача навчитися дивитися
Training of specialists in energy management in industry according to European standards has been already conducted within the framework of the project and the creation of a legislative mechanism for stimulating energy efficiency in industry started.
У рамках проекту вже проведено навчання спеціалістів з енергоменеджменту у промисловості за європейськими стандартами, розпочато роботу щодо створення законодавчого механізму стимулювання енергоефективності у промисловості.
Within the framework of the project, participants from each region on their sites will publicly discuss the industrial potential of the region
В межах проекту учасники з кожного регіону на своїх майданчиках публічно обговорюватимуть індустріальні можливості області
Within the framework of the project“Management and Utilization of Urban Forests as Natural Heritage in Danube Cities”,
В рамках реалізації проекту«Управління і використання міських лісів як природної спадщини в містах Дунайського регіону»
The Event was organized within the framework of the project“Advocacy for Land Reform
Форум проводиться EasyBusiness в рамках проекту“Адвокація земельної реформи
Within the framework of the project of cooperation between Kyiv Academic University(KAU)
У рамках проекту співпраці ДНУ«Київський Академічний Університет»(КАУ)
Результати: 295, Час: 0.059

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська